вычитка #3 (2009-II)
Опубликовано чт, 04/06/2009 - 04:37 пользователем soshial
Forums: архив: таблица: http://spreadsheets.google.com/pub?key=psStiaWgJ7Suju2UxmDWpKA
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 22 часа
laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 2 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 5 дней Саша из Киева RE:Избранное 1 неделя Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 неделя fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 1 неделя Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 1 неделя kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 2 недели sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 2 недели sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 3 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 4 недели Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 1 месяц Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 месяц md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 1 месяц tvnic RE:"Коллектив авторов" 1 месяц SergL197 RE:Регистрация 1 месяц ejik.v RE:Viva Stiver! 1 месяц Впечатления о книгах
monochka про Михайлин: Бобер, выдыхай! [заметки о советском анекдоте и об источниках анекдотической традиции] (Анекдоты, Литературоведение)
01 12 какая неприличная книжка однако
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12 У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.
андрей169 про Шалашов: Господин следователь 1 [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Забавная книга. Мне лично зашло хорошо. С продолжением обязательно ознакомлюсь. Оценка: хорошо
udrees про Баковец: Не тот господин 3 (Порно, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Книга строго для отдыха мозгов, тем кому нравится читать про влажные подростковые фантазии про гарем, воплощенные в реальность, и сексуальные подвиги, перемешанные с фэнтези. Герой настолько крут, что особо не заморачивается ……… Оценка: неплохо
udrees про Михайлов: Без пощады. Книга 3 [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Последняя книга из серии, но не последняя книга про месть киборга Вертинского. Написано в том же стиле, что и предыдущие книги. Описание во многом уделено экшену, поэтому всегда держит в тонусе, сражения, драки, убийства и ……… Оценка: отлично!
lukmak про Сочинения Иосифа Бродского в 7 томах
29 11 Бродский - гений. А кто его не понимает - что ж... Он непрост. Но, ребята, если вы его не понимаете - может, это ваша проблема?.. И пиндосы тут ни при чём.
nik_ol про Донцова: Амур с гранатой (Иронический детектив, Детективы: прочее)
27 11 Конечно, я рада, что книги Донцовой выходят и выходят, но неужели, если она сама их пишет, то не помнит, что «старичок» был не Коробков, а Гри, её первый муж, до Ивана в этой серии?! Или всё-таки литературные негры клепают?! Оценка: неплохо
neletay про Котов: Ценитель [СИ] (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература, Приключения)
27 11 Прочитала только несколько первых глав - и уже очень, очень нравится. Нравится все - сюжет, стиль, язык, ГГ, а также автор, который за всем этим видится. С удовольствием читаю дальше, надеюсь не разочароваться.
Lan2292 про Ермаков: Май, весна и апокалипсис. Книга 1 (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
27 11 Так себе чтиво, но не скучно. Оценка: неплохо
Chernovol про Коровин: После «Украины» (Политика, Публицистика)
25 11 Интересно, такие книги кто-то покупает или их бесплатно раздают. Оценка: нечитаемо
sem14 про Лазарис: Белая ворона (Историческая проза)
25 11 Леонид Гомберг 24 июля 2007 Роман известного в Израиле прозаика, поэта и переводчика Владимира Лазариса «Белая ворона» (Тель-Авив: Ладо, 2003) в этом году был включен в «лонг-лист» популярной премии «Букер». И это ……… Оценка: отлично!
decim про Осне Сейерстад
25 11 Попробовала бы Сурайя-реис не подать в суд! Муж бы убил. "Для контекста добавлю, что после публикации книги семья героя подала на Сейерстад в суд за клевету, но после апелляции писательница была признана невиновной, а через ……… |
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Ещё есть PDFCreator. Гугл в помощь, потому как ставил сын, а не я.
После установки появляется вторая версия печати документа (первая - принтер, вторая формирует пдф).
Думаю, что это отвечает критерию онлайн - посылаете на пдф принтер содержимое браузера (я не пробывал).
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Ребята, помогите, пожалуйста. В библиотеку ни в какую не хочет добавляться вот эта книжка:
http://infanata.ifolder.ru/13143495
Код уже пять раз проверил. Никаких ошибок не замечено. А он ругается и ругается. Может я слепой?
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Какие-то неполадки. Не у вас одного подобная проблема...
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Добавлятор на сервере Либрусека сломался.
По книге:
Первое и главное: указывайте корректное расширение - *.fb2 .
Второе, желательное: документ лучше сразу создавать в utf-8 (win-1251 или конвертирование из него может угробить часть символов).
третье, необязательное - проверьте у себя в publish-info -> sequence name .
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Ага, а можно написать здесь, когда заработает?
И еще, просьба, я тут разделы по Кафке и Набокову подредактировал. Кое что рассортировал, кое что добавил. Посмотрите, пожалуйста, что я там понатворил.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Посмотрела Набокова. Первое, что бросилось в глаза - нужно убрать из названий книг годы написания. Год можно указать в описании автора, а также на странице "исправить" в графе "Год издания".
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Так а чем плохо? У вас же вроде нет сортровки книг по году выпуска. Вот и получается что "Подвиг" и "Прозрачные вещи" оказываются рядом. А их писал очень разный Набоков. Все сваливается в кучу. Поиска вроде не затрудняет. Я бы так и оставил.
Есть, правда, совсем прикольный вариант - раз уж создал для Набокова серию "Романы", может год указать как номер книги в серии?
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Зачем?
Абсолютно не нужно этого делать.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Зачем... Мне, лично, так удобней гораздо. Там же у вас все в куче. Не разобраться ни черта. Это же библиотека, а не файлообменник, однако. Если автора видишь в первый раз, так даже рассказов от романов не сможешь отличить (рассказ с обложкой занимает места столько же сколько роман) а так поставил галочку, нажал выкачать - и у тебя все РОМАНЫ Набокова в хронологическом порядке. Все для удобства пользователей.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Заценил наконец-то алридер новый - понравилось.
Подписываюсь на вычитку нф - есть что-нибудь?
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Только Абрамов, но там нужен оригинал.
Можешь посмотреть любые файлы, сделанные LibRusEc kit'ом. Их все надо форматировать и вычитывать.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Буду вычитывать и конвертировать авторский сборник Лестера Дель Рея "Звездная полиция".
На либрусеке нет. Скоро будет.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Не подскажет ли кто, можно ли в FBE сменить горячие клавиши? Или только в dll?
Как-то CTRL+P не очень удобное сочетание, если делаешь поэический сборник.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
См. личку.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Интересно, мне Ctrl-P не мешал, но всегда интересно узнать что-то новое.
Расскажите и нам, пожалуйста.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Пожалуйста. :) Я расскажу, как присваивать "горячие клавиши", а как изменять будет и так понятно.
Открываете в редакторе нужный скрипт в папке "cmd" в директории FBE.
Если в открытом на редактирование файле в конце отсутствует конструкция function SetHotkey() { return XXX; } (где XXX – десятеричный код клавиши), добавьте соответствующую конструкцию в конец файла, заменив XXX на необходимый для этого скрипта код клавиши.
Если описанная выше конструкция с SetHotkey присутствует, то, возможно 2 варианта из-за которых не работает сочетание клавиш: в return XXX указан недопустимый код клавиши (который можно поменять в соответствии с таблицей соответствия кодов клавиш); данный код конфликтует с таким же уже назначенным другому скрипту (в FBE можно настроить оповещение о конфликте через "сервис" -- "настройки" -- "другое").
Соответствие десятичного кода клавиши с её обозначением:
8 "BACKSPACE"
9 "TAB"
12 "CLEAR"
13 "ENTER"
18 "ALT"
19 "PAUSE"
20 "CAPS LOCK"
27 "ESC"
32 "SPACEBAR"
33 "PAGE UP"
34 "PAGE DOWN"
35 "END"
36 "HOME"
41 "SELECT"
42 "PRINT"
43 "EXECUTE"
44 "PRINT SCREEN"
45 "INS"
46 " DEL "
47 "HELP"
48 "0"
49 "1"
50 "2"
51 "3"
52 "4"
53 "5"
54 "6"
55 "7"
56 "8"
57 "9"
65 "A"
66 "B"
67 "C"
68 "D"
69 "E"
70 "F"
71 "G"
72 "H"
73 "I"
74 "J"
75 "K"
76 "L"
77 "M"
8 "N"
79 "O"
80 "P"
81"Q"
82 "R"
84 "T"
85 "U"
86 "V"
87 "W"
88 "X"
89 "Y"
90 "Z"
96 "Numeric pad 0"
97 "Numeric pad 1"
98 "Numeric pad 2"
99 "Numeric pad 3"
100 "Numeric pad 4"
101 "Numeric pad 5"
102 "Numeric pad 6"
103 "Numeric pad 7"
104 "Numeric pad 8"
105 "Numeric pad 9"
106 "Multiply"
107 "Add"
108 "Separator"
109 "Subtract"
110 "Decimal"
111 "Divide"
112 "F1"
113 "F2"
114 "F3"
115 "F4"
116 "F5"
117 "F6"
118 "F7"
119 "F8"
120 "F9"
121 "F10"
122 "F11"
123 "F12"
144 "NUM LOCK"
145 "SCROLL LOCK"
Отв: вычитка #3 (2009-II)
КРУТО
Вряд ли займусь переименованием горячих клавиш в ближайшее время, но инструкцию сохранил.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Да, вспомнил за что не люблю fb2. Мало того, что в этом формате нет возможности отделить рассказы от романов, так он еще совершенно не приспособлен для сколь-нибудь вразумительного оформления пьес!
Впрочем, попробовал сделать все что мог. Прошу более опытных коллег оценить результаты:
http://lib.rus.ec/b/158684
http://lib.rus.ec/b/158686
И написать о замеченных ошибках в оформлении.
Кроме того, обнаружил что в 2009 году вышла эта книжка http://www.labirint-shop.ru/books/163597/ так вот, насколько я понимаю, там есть ПОЛНЫЙ текст пьесы "Человек из СССР" (не верьте интернету, насколько я знаю, сейчас в свободном доступе присутствует только первое действие этой пьесы) а также "Трагедия господина Морна" (которая вообще нигде не встречаться, благополучно подменяясь коротенькой рецензией). Не знаю как вам, а мне хочется почитать. Можно как-то соориентировать пользователей библиотеки на добычу этого дела?
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Здравствуйте! Зарегистрировалась, чтобы попробовать повычитывать. Не могу понять, где на странице книги указан её статус. Или я как новый пользователь его не вижу? Просто перехожу по ссылкам из таблицы, а на странице книги ничего не нахожу. И ещё. Если с языком у меня в порядке и есть опыт работы редактором, то вот с компьютерами я дружу через раз. Где можно почитать, как правильно редактировать именно в нужном формате и - самое основное, что меня пугает - заливать обратно?=) Спасибо.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Первые два дня после регистрации Вы не можете вносить изменения в библиотеку, потому и не видите страницу редактирования. Немного терпения. ;)
"Заливать обратно" - одна из самых несложных процедур в процессе редактирования. Почитайте ЧаВо, походите там по ссылкам - найдёте много полезной информации.
Почитайте о библиотечном формате fb2 - http://lib.rus.ec/b/156888. Не пугайтесь, особо "компьютерные" пассажи можете смело пропускать. ;) Просто получите впечатление о формате.
Основная программа, которая позволяет редактировать fb2-файлы в удобном режиме - FBE - Fiction Book Editor 2.0 (см. в Программах - п. 5). Скачайте, посмотрите в нём уже готовые файлы. В упомянутой выше книге Вы найдёте полезные советы по работе с этой программой.
И главное - не тушуйтесь. Ничего особо сложного в этом нет. Важны только тщательность, внимательность и желание сделать хорошую книгу. :)
Добро пожаловать!
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Вычитана книга: Роберт Джордан "Великая охота": http://lib.rus.ec/b/158770 (Не удалось счетчик с предыдущей версии книги объединить, а это 2254 скачиваний).
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Если Вы книги заменяли/объединяли, то счётчик позже покажется. Он пропадает только в случае, если залить новую книгу и удалить старую, не связав их между собой.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Значит, удалить получилось, а объединить - нет? Эх, TaF, TaF...
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Вероятно потому не объединялись, что слово "вычитывается" надо было предварительно убрать???
Объединять-то я пробовал, увы... В общем, в случае с Джевагой попробую сохранить счетчики...
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Наверняка.
А что не получилось?
Мы говорим об "объединить с другой книгой" на странице редактирования?
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Попробовал вычитать на пробу рассказ из "Файлы авторства rvvg" http://lib.rus.ec/b/135540 исправил, залил.
вопрос1 - какие замечания по правке?
вопрос2 - почему в FBE автозамена работает снизу вверх и нельзя исправить направление поиска? или можно?
вопрос3 - теперь 2 версии одного рассказа как сделать замену? или это прерогатива библиотекарей?
Отв: вычитка #3 (2009-II)
1. Пустая секция между титлом и текстом не нужна.
Повторять название произведения не нужно.
Не заполнены дескрипшен и хистори - не увеличен номер версии, не изменена дата.
Авторство rvvg лучше убрать - чтобы было видно, какие файлы уже обработаны.
Пометку "вычитано" в "доп. инф." надо убрать.
2. Для того чтобы изменить направление автозамены, вызовите маску поиска (Ctrl+F) и измените направление поиска там. Найдите какой-нибудь элемент с помощью этой маски. С этого момента направление автозамены будет совпадать с установкой в этой маске.
3. В случае, если не произошла автоматическая автозамена или не было предложено сделать это вручную, пользуйтесь линком "объединить с другой книгой" (через линк "исправить"). В открывшемся окне удобнее ввести ID книги, а не её название. Сделать это может каждый.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Там бага есть с направлением , пару раз замечал что оно "помнит" одно направление а показывает другое (ну и ищет соответственно не туда) , "лечится" просто нажатиен на не выбранное направление и обратно.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Кстати, дефисы в прямой речи насколько критично заменять на тире?
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Есть скрипт в "Чистке" называется "Генеральная уборка" он сам это делает и много другого полезного (причем пока ничего вредного не заметил что тоже огромный плюс). Я обычно любую "вычитку" начинаю и заканчиваю им.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
:) повторил всё слово в слово :)
Отв: вычитка #3 (2009-II)
А вот не скажет ли мне кто-нибудь из уважаемых знатоков, какой из скриптов FBE убивает пустые строки? И зачем?
В очень многих попадавшихся мне fb2-книгах убиты все пустые строки. В результате смысловые блоки (переключение на другую линию повествования, например), нередко слипаются. Что несколько раздражает.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
"Генеральная уборка" удаляет двойные пустые строки (оставляет одну).
Причина не проставленных пустых строк - элементарная лень сканирующих или, может, в чем-то еще... не знаю...
Отв: вычитка #3 (2009-II)
"Генеральная уборка" распрекрасно, случается, удаляет и одинарные пустые строки, если только они не вставлены при верстке файла в самом FBE.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Не знаю, в чем фишка, но, если я правлю, например, текст в doc'e и ставлю в том числе пробелы, они сохраняются в FBE и после "генеральной уборки".
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Добавлю, что чаще всего это случается при переходе в режим сорцов.
Кстати, кто-нибудь знает, как с этим бороться?
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Ниче не понимаю. А у меня почему-то не удаляются. Сейчас только лишний раз проверил. Может, у меня FBE неправильный? :)
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Радуйтесь. Это баг. Случается не слишком часто, но случается.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
У меня не было , в конце секции/главы убирает таки да, но они там и не нужны.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Не критично... Кстати, скрипт "генеральная уборка" преобразует короткие черточки в длинные тире за секунду.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
А можно ли в FBE выставить режим отображения как читалка? или пользоваться сторонними (какими? у меня CR) читалками?
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Я пользуюсь сторонними и, кстати, той же самой.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
CoolReader - показывает примечания в низу страницы.
Alreader - все примечания в конце документа, но есть удобные кнопки перехода, можно копировать отрывки текста.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
CoolReader3 - да, внизу страницы.
CoolReader2 - в конце документа. И так же есть удобные кнопки перехода. И копировать отрывки текста тоже можно.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Гм. Второй я уже давно снёс. Видно и приятель тоже, ибо он имея Кулридер не мог копировать.
Для него это было необходимо.
А ссылки внизу - наверно лучше (если это не Квест Акунина :)
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Спасибо за доверие и полное отсутствие обратной связи...
Может я не в той теме пишу?
Отв: вычитка #3 (2009-II)
Нормальные файлы. Я бы их немного ещё скриптами "причесала":
- генеральная уборка
- заголовки, подзаголовки
- кавычки на ёлочки
- унификация сносок (сделает заголовок у боди примечаний).
Но в целом - очень хорошая работа.
Вопрос: как выделены в подлиннике отдельные слова, которые Вы выделили болдом? Это авторское выделение?
Отв: вычитка #3 (2009-II)
В авторском тексте эти слова были выделены курсивом, но, поскольку, курсив уже был занят под авторские ремарки и, кроме того, в моей читалке вообще отображается другим цветом... В общем, исправил на жирный. Думаю смысла текста это не исказило.
Кстати, кроме того пришлось прошерстить романы. Оказалось что один вообще не открывается читалками (Подлинная жизнь Себастиана Найта) а еще несколько являются не размеченным текстом, на скорую скорую руку превращённым в fb2.
Список преступлений:
Подлинная жизнь Себастина Найта
Под знаком незаконнорождённых
прозрачные вещи
Смотри на арлекинов
Особенно интересует мнение по поводу оформления Бледного пламени. Ориентировался при оформлении на (ни хрена, кстати, не работающую) интерактивную версию http://lib.ru/NABOKOW/palefirehtm.txt. Интересно знать, насколько читабельным получился мой вариант.
Отв: вычитка #3 (2009-II)
В перечисленных романах те же замечания, что и выше.
В "Бледном племени" не совсем поняла систему комментариев и сносок. В первом же комментарии есть ссылка на предпоследний комментарий. Первый встречающийся в тексте комментарий - 126-й? Так и надо?
Настоятельно рекомендую Вам, как минимум, скрипт "Генеральная уборка".
P.S. Простите, но Вы не можете рассчитывать на то, что каждую Вашу работу будут проверять и указывать на ошибки или недоработки. Если Вы прислушаетесь к моим нехитрым рекомендациям, думаю, у Вас достаточно умения, чтобы делать качественные валидные файлы. :)
Страницы