A47494 Галина Владимировна Краснова

Forums: 

Галина Владимировна Краснова

НУ ЧТО Ж КНИГУ Я ПРОЧИТАЛА ПОКА ОДНУ "ЛЮБИМАЯ ИГРУШКА". МНЕ ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛОСЬ. ПРАВИЛЬНО СКАЗАЛ КТО ТО НА ФОРУМЕ ВИДНО КНИГА НЕ ДЛЯ ВСЕХ . я полностью за писательница пыталась донести до нас что надо верить в любовь, дружбу, сильный характер, но видно не все это понимают или вертят в любовь единицы мне их искренне жаль. мне 29 лет, а веру я не потеряла и мой муж мне в этом очень помогает. да мир жесток, и это доказано и надо быть очень сильным человеком, что бы выжить, но в одиночку это не возможно, ВОТ ВАМ ПОПУЛЯРНО ОБЪЯСНИЛА О ЧЕМ КНИГА. НАДЕЮСЬ ДОЙДЕТ И ДО ОСОБО ТУПЫХ. а писательница хорошая, а осуждать очень легко.

ПИСАТЕЛЬНИЦЕ ОГРОМНОЕ СПАСИБО. ПИШИТЕ ПО ЧАЩЕ. ПРИВЕТ ИЗ СИБИРИ

Вполне обычный коммент вполне обычной девушки . Чуть - чуть экзальтации , немножко неграмотности , малость волнения . Вполне обычный наборчик . Зачем дикую охоту начинать ? Просто от скуки? Или хочется смешать девушку с грязью , чтобы убежала ?
Как то не соразмерно .

Да, нет, не волнуйтесь. Девушку уже никто не трогает. Это мы уже чисто с тов. Дер Фремде попинаться вышли.

Аватар пользователя Mylnicoff

forte написал:
Чуть - чуть экзальтации , немножко неграмотности , малость волнения . Вполне обычный наборчик .

(пытаясь сделать возмущенное лицо) Что ж вы как низко думаете о российских девушках-то - неграмотные, экзальтированные?! Вот тут-то ваша русофобская сущность и проявляется...

А тов forte - скрытый итальянский империалистический шпион.

Аватар пользователя Mylnicoff

evgen007 написал:
А тов forte - скрытый итальянский империалистический шпион.

Финский вообще-то. Хотя, может, и на макаронников подрабатывает ради летнего отдыха на Сардинии.

Цитата:
Финский вообще-то. Хотя, может, и на макаронников подрабатывает ради летнего отдыха на Сардинии.

На Сицилии ( скучаю по родне )
Аватар пользователя Mylnicoff

forte написал:
Цитата:
Финский вообще-то. Хотя, может, и на макаронников подрабатывает ради летнего отдыха на Сардинии.

На Сицилии ( скучаю по родне )

То-то у вас ник итальянский.

Цитата:
То-то у вас ник итальянский.

Ja .

Mylnicoff написал:
forte написал:
Чуть - чуть экзальтации , немножко неграмотности , малость волнения . Вполне обычный наборчик .

(пытаясь сделать возмущенное лицо) Что ж вы как низко думаете о российских девушках-то - неграмотные, экзальтированные?! Вот тут-то ваша русофобская сущность и проявляется...

Угу.... Читать руководство (мануалку по-ихнему): http://lib.rus.ec/b/169400

Дубль убит

Цитата:
Вам не стоило бы смешивать термины "объяснить" и "оправдать" в одну кучу. Если вы это намеренно делаете, - вы дискутируете нечестно. Если вы не умеете эти термины различать... научитесь этому! Владение терминами - тоже один из аспектов грамотности.

Так вот и научитесь сами. "объяснить" и "оправдать" - это понятия. Термины- это нечто другое.
Цитата:
Во, во! Под такую сурдинку завоеватели-европейцы осуждали неугодных им туземцев за многожёнство, за ересь, за распутность и прочее в том же духе.
Прежде чем повторять чужие слова, следует хотя бы попытаться понять их смысл! Попробуйте-ка мне объяснить, как вы намерены руководствоваться правилом, которое вам не известно!

А мы что, переключились с гражданина РФ на туземцев? Опять-таки вы путаете что-то. Отличие нужно пояснить, или так понятно?
В том все и дело, что информация об возможности получения образования образования находится в открытом доступе, и, более того, право на образование гарантировано законом.
А что до незнания законов- так ведь опять же, мы в цивилизованном обществе находимся. И Конституцию и УК обязаны соблюдать. Так, что я не вижу причин, почему я не могу процитировать выражения из древне- римского права. Кстати, сурдинка- это совсем не то, что вы думаете. Возможно, вы имели в виду "под прикрытием"?

котег написал:
Так вот и научитесь сами. "объяснить" и "оправдать" - это понятия. Термины- это нечто другое.

Котег, так не пойдёт! - Если уж вы не валидируете свои утверждения до представления их нашей маленькой широкой общественности, то хотя бы принимайте поправки с готовностью, а не с обидой.
Слова/названия "объяснить" и "оправдать" - термины. Те́рмин (от лат. terminus — предел, граница) — слово или словосочетание, точно и однозначно именующее понятие и его соотношение с другими понятиями в пределах специальной сферы.
Понятия же - вообще не слова. Поня́тие — отображенное в мышлении единство существенных свойств, связей и отношений предметов или явлений; мысль или система мыслей, выделяющая и обобщающая предметы некоторого класса по определённым общим и в совокупности специфическим для них признакам.
Очевидно, что под "объяснить" и "оправдать" можно иметь в виду, как термины, так и понятия. Я ясно обозначил "объяснить" и "оправдать" как термины.

котег написал:
Цитата:
Во, во! Под такую сурдинку завоеватели-европейцы осуждали неугодных им туземцев за многожёнство, за ересь, за распутность и прочее в том же духе.

А мы что, переключились с гражданина РФ на туземцев? Опять-таки вы путаете что-то. Отличие нужно пояснить, или так понятно?

О туземцах я упомянул в качестве иллюстрации (кажется, это было абсолютно очевидно) абсурдности и циничности утверждения, что "незнание законов не освобождает от ответственности за их исполнение".

котег написал:
В том все и дело, что информация об возможности получения образования образования находится в открытом доступе, и, более того, право на образование гарантировано законом.
А что до незнания законов- так ведь опять же, мы в цивилизованном обществе находимся. И Конституцию и УК обязаны соблюдать.

Очевидно же, что знание законов даёт преимущества! Отсюда легко сделать вывод, что люди не знают законов не по своей воле (кто ж откажется от преимуществ по доброй воле), а в силу отсутствия у них возможности, эти законы усвоить. Вовсе не обязательно эта невозможность должна быть очевидной для всякого-любого либрусечного форумчанина. А произошедшее не по желанию, а по воле обстоятельств не может быть преступлением, а является аварией.

котег написал:
Так, что я не вижу причин, почему я не могу процитировать выражения из древнеримского права.

Абсурдность и цинизм этого утверждения - не причина для вас? Кстати, вы не цитировали это утверждение, а утверждали его. Уж поверьте мне: "цитировать" и "утверждать" - разные понятия!

котег написал:
Цитата:
Во, во! Под такую сурдинку завоеватели-европейцы осуждали неугодных им туземцев за многожёнство, за ересь, за распутность и прочее в том же духе.

Кстати, сурдинка- это совсем не то, что вы думаете. Возможно, вы имели в виду "под прикрытием"?

Ну, вот определение: Под сурдинку - втихомолку, украдкой, не привлекая к себе внимания. Сурдинка в языке музыкантов - небольшое приспособление, при помощи которого можно ослабить, приглушить звук того или иного музыкального инструмента. Слово происходит от лат. "сурдус" (глухой).
По-моему, по смыслу достаточно похоже на "под прикрытием". Неплохо бы подошло и "под соусом таких тезисов".
Аватар пользователя Isais

der Fremde написал:
Слова/названия "объяснить" и "оправдать" - термины. Те́рмин (от лат. terminus — предел, граница) — слово или словосочетание, точно и однозначно именующее понятие и его соотношение с другими понятиями в пределах специальной сферы.
Слова - не названия!!! - "объяснить" и "оправдать" входят в состав общеупотребительной лексики, никак не в специальную лексику, так что терминами не являются. Поэтому они могут употребляться как с расширением, так и с сужением лексической семантики (значения), а также в переносном (метафорическом) смысле.
der Fremde написал:
Под сурдинку - втихомолку, украдкой, не привлекая к себе внимания. Сурдинка в языке музыкантов - небольшое приспособление, при помощи которого можно ослабить, приглушить звук того или иного музыкального инструмента. Слово происходит от лат. "сурдус" (глухой).
По-моему, по смыслу достаточно похоже на "под прикрытием". Неплохо бы подошло и "под соусом таких тезисов".
"Сурдинка", напротив, является термином, как Вы сказали, в специальной сфере - языке музыкантов. А основное свойство терминов - точность и однозначность (так что никаких переносных значений, расширений "смыслов" и "достаточно похоже").
Пометы о специальном или общеупотребительном характере лексики есть в любом толковом словаре.

Isais написал:
der Fremde написал:
Слова/названия "объяснить" и "оправдать" - термины. Те́рмин (от лат. terminus — предел, граница) — слово или словосочетание, точно и однозначно именующее понятие и его соотношение с другими понятиями в пределах специальной сферы.
Слова - не названия!!! - "объяснить" и "оправдать" входят в состав общеупотребительной лексики, никак не в специальную лексику, так что терминами не являются. Поэтому они могут употребляться как с расширением, так и с сужением лексической семантики (значения), а также в переносном (метафорическом) смысле.

Как вы верно заметили, некое слово может быть термином, а может им не быть ("волна", к примеру): я ясно указал на то, что понимаю означенные слова терминами. Впрочем, понятия так же требуют однозначных определений.

Isais написал:
der Fremde написал:
Под сурдинку - втихомолку, украдкой, не привлекая к себе внимания. Сурдинка в языке музыкантов - небольшое приспособление, при помощи которого можно ослабить, приглушить звук того или иного музыкального инструмента. Слово происходит от лат. "сурдус" (глухой).
По-моему, по смыслу достаточно похоже на "под прикрытием". Неплохо бы подошло и "под соусом таких тезисов".
"Сурдинка", напротив, является термином, как Вы сказали, в специальной сфере - языке музыкантов. А основное свойство терминов - точность и однозначность (так что никаких переносных значений, расширений "смыслов" и "достаточно похоже").
Пометы о специальном или общеупотребительном характере лексики есть в любом толковом словаре.

Выражение "Под сурдинку" используется в общеупотребительном языке в переносном смысле. Будучи используемы в переносном смысле, слова/термины изменяют своё исходное значение.
Впрочем, в данном случае я действительно выразился неуклюже.

der Fremde написал:
абсурдности и циничности утверждения, что "незнание законов не освобождает от ответственности за их исполнение".
"...ибо незнание закона есть знание беззакония", утверждал какой-то древний царь - и был совершенно прав!
der Fremde написал:
Очевидно же, что знание законов даёт преимущества!
Только при условии, что законов специально слишком много для того, чтобы один человек мог их все узнать. Это бывает в двух случаях: либо если законодательство как целостная система заранее спроектировано и построено по принципу "курятника от лисы", с лазейками, либо если общество допускает поблажки жалостливой морде, причитающей "Я ж не знаааал, что нельзяяяя!". В первом случае знание законов даёт преимущества, во втором - наоборот, отсутствие поблажек. :(
der Fremde написал:
Отсюда легко сделать вывод, что люди не знают законов не по своей воле (кто ж откажется от преимуществ по доброй воле), а в силу отсутствия у них возможности, эти законы усвоить.
Опять же, только в обществе, где законов до хуя слишком много - например, у граждан напрочь атрофированы мораль и совесть ("свобода совести" - ОК?) и вместо них привязываются указами-верёвочками протезы-законы. :(

Рыжий Тигра написал:
der Fremde написал:
Очевидно же, что знание законов даёт преимущества!
Только при условии, что законов специально слишком много для того, чтобы один человек мог их все узнать.

Коротко: Представте законы в виде стен, а знание законов - в виде зрения! Вы легко поймёте, что зрение всегда на пользу, ибо стены есть всегда. Зрение полезно как для того, чтоб на стены не налетать, так и для того, чтоб их обходить (или находить в них лазейки). Обвинять слепого или слабозрячего в том, что он налетел на стену - глупость и/или цинизм.
Всё. Что тут ещё добавишь?!

der Fremde написал:
Представте законы в виде стен, а знание законов - в виде зрения! Вы легко поймёте, что зрение всегда на пользу, ибо стены есть всегда. [...] Обвинять слепого или слабозрячего в том, что он налетел на стену - глупость и/или цинизм.
А зрячего - в том, что запутался в лабиринте и погиб от истощения? :( В то время как слепой принюхался бы к свежему ветерку и нашёл бы выход. :)

котег написал:
Цитата:
Вам не стоило бы смешивать термины "объяснить" и "оправдать" в одну кучу. Если вы это намеренно делаете, - вы дискутируете нечестно. Если вы не умеете эти термины различать... научитесь этому! Владение терминами - тоже один из аспектов грамотности.

Так вот и научитесь сами. "объяснить" и "оправдать" - это понятия. Термины- это нечто другое.

Хочу уточнить: вы были до некоторой степени правы. Термины смешать в одну кучу действительно затруднительно, их можно друг с другом перепутать. А в одну кучу смешивают, разумеется, понятия, но не термины.
Я должен был бы сформулировать: "Вам не стоило бы путать термины "объяснить" и "оправдать" друг с другом.", или же: "Вам не стоило бы смешивать понятия "объяснить" и "оправдать" в одну кучу."
Вам же следовало бы сформулировать вашу поправку так: "Так вот и научитесь сами. "объяснить" и "оправдать", это в данном случае - понятия."
Надеюсь, что мы разобрались с вопросом. А вот понятия "объяснить" и "оправдать" постарайтесь в будущем не смешивать в кучу, а термины "объяснить" и "оправдать" не путать друг с другом!
:))

der Fremde написал:
котег написал:
Цитата:
Вам не стоило бы смешивать термины "объяснить" и "оправдать" в одну кучу. Если вы это намеренно делаете, - вы дискутируете нечестно. Если вы не умеете эти термины различать... научитесь этому! Владение терминами - тоже один из аспектов грамотности.

Так вот и научитесь сами. "объяснить" и "оправдать" - это понятия. Термины- это нечто другое.

Хочу уточнить: вы были до некоторой степени правы. Термины смешать в одну кучу действительно затруднительно, их можно друг с другом перепутать. А в одну кучу смешивают, разумеется, понятия, но не термины.
Я должен был бы сформулировать: "Вам не стоило бы путать термины "объяснить" и "оправдать" друг с другом.", или же: "Вам не стоило бы смешивать понятия "объяснить" и "оправдать" в одну кучу."
Вам же следовало бы сформулировать вашу поправку так: "Так вот и научитесь сами. "объяснить" и "оправдать", это в данном случае - понятия."
Надеюсь, что мы разобрались с вопросом. А вот понятия "объяснить" и "оправдать" постарайтесь в будущен не смешивать в кучу, а термины "объяснить" и "оправдать" не путать друг с другом!
:))

Да признайтесь просто, что вы запутались в словах- понятиях-терминах и теперь пытаетесь свалить с больной головы на здоровую. Утверждая триальность глагола "оправдать" вы доходите до логического абсурда. Вы утверждаете, что слово "оправдать", является понятием "оправдать", которое, в свою очередь, описывает термин "оправдать". Зачем огород-то городить?
Цитата:
Абсурдность и цинизм этого утверждения - не причина для вас? Кстати, вы не цитировали это утверждение, а утверждали его. Уж поверьте мне: "цитировать" и "утверждать" - разные понятия!

Не буду спорить с цинизмом, но неабсурдность этого утверждения доказанa веками юридической практики. Кстати, я именно цитировал. Для этого я заключил утверждение в кавычки. Они (кавычки), в частности, для этого и используются, поверьте.
Цитата:
Очевидно же, что знание законов даёт преимущества! Отсюда легко сделать вывод, что люди не знают законов не по своей воле (кто ж откажется от преимуществ по доброй воле), а в силу отсутствия у них возможности, эти законы усвоить. Вовсе не обязательно эта невозможность должна быть очевидной для всякого-любого либрусечного форумчанина. А произошедшее не по желанию, а по воле обстоятельств не может быть преступлением, а является аварией.

Да, авария- зашел грабить магазин, а там взвод ментов покупает водку. Стечение обстоятельств. А если серьезно, то есть и халатность. И за нее вполне можно срок схлопотать. Экстраполируя на частное лицо, вполне можно вменить халатность в данном случае. За недобросовестное или небрежное отношение к себе самому.

котег написал:
Да признайтесь просто, что вы запутались в словах- понятиях-терминах и теперь пытаетесь свалить с больной головы на здоровую. Утверждая триальность глагола "оправдать" вы доходите до логического абсурда. Вы утверждаете, что слово "оправдать", является понятием "оправдать", которое, в свою очередь, описывает термин "оправдать". Зачем огород-то городить?

С чего бы мне признавать нечто, что я истинным не считаю, за истину? Я лучше повторю другими словами выше мной уже изложенное: существуют понятия, существуют и термины, эти понятия обозначающие. В письменной речи и понятие и соответствующий ему термин передаются одной и той же лексемой. Что именно имеется в виду, либо уточняется, либо это ясно из контекста.
Кажется, доступно изложил...
В чем именно заключалась неточность моей обсуждаемой формулировки я также уже выше объяснил.

котег написал:
der Fremde написал:
Абсурдность и цинизм этого утверждения - не причина для вас? Кстати, вы не цитировали это утверждение, а утверждали его. Уж поверьте мне: "цитировать" и "утверждать" - разные понятия!

Не буду спорить с цинизмом, но неабсурдность этого утверждения доказанa веками юридической практики. Кстати, я именно цитировал. Для этого я заключил утверждение в кавычки. Они (кавычки), в частности, для этого и используются, поверьте.

Абсурдность демонстрируется элементарно: невозможностью объяснить, как можно руководствоваться неизвестным тебе правилом. Или вам паче чаяния удалось найти это объяснить?
А "века юридической практики" демонстируют лишь, что те, кто пишет законы, считают до сих пор это правило для себя полезным.
И вы не цитировали: вы повторили известную фразу, но повторили её "от себя". Если считать цитатами все фразы, сказанные кем-либо прежде, это что ж получится! Что ж, по-вашему, если вас спрашивают, куда впадает Волга, а вы отвечаете, что "Волга впадает в Каспийское Море.", вы цитируете учебник?

котег написал:
der Fremde написал:
Очевидно же, что знание законов даёт преимущества! Отсюда легко сделать вывод, что люди не знают законов не по своей воле (кто ж откажется от преимуществ по доброй воле), а в силу отсутствия у них возможности, эти законы усвоить. Вовсе не обязательно эта невозможность должна быть очевидной для всякого-любого либрусечного форумчанина. А произошедшее не по желанию, а по воле обстоятельств не может быть преступлением, а является аварией.

Да, авария- зашел грабить магазин, а там взвод ментов покупает водку. Стечение обстоятельств. А если серьезно, то есть и халатность. И за нее вполне можно срок схлопотать. Экстраполируя на частное лицо, вполне можно вменить халатность в данном случае. За недобросовестное или небрежное отношение к себе самому.

Чего глупости говорить?! Если знаешь, что значит "грабить", то - грабя совершаешь преступление!

Цитата:
С чего бы мне признавать нечто, что я истинным не считаю, за истину? Я лучше повторю другими словами выше мной уже изложенное: существуют понятия, существуют и термины, эти понятия обозначающие. В письменной речи и понятие и соответствующий ему термин передаются одной и той же лексемой. Что именно имеется в виду, либо уточняется, либо это ясно из контекста.
Кажется, доступно изложил...

так и не городите огород, просто признайте, что "обвинять"- это не термин, а понятие, всего лишь.
Цитата:
Абсурдность демонстрируется элементарно: невозможностью объяснить, как можно руководствоваться неизвестным тебе правилом. Или вам паче чаяния удалось найти это объяснить?
А "века юридической практики" демонстируют лишь, что те, кто пишет законы, считают до сих пор это правило для себя полезным.
Если считать цитатами все фразы, сказанные кем-либо прежде, это что ж получится! Что ж, по-вашему, если вас спрашивают, куда впадает Волга, а вы отвечаете, что "Волга впадает в Каспийское Море.", вы цитируете учебник?

А никто никому и не собирается объяснять. В этой цитате утверждается лишь то, что утверждается- наступление ответственности в независимости от знания законов. Все остальное- лирика, вами придуманная.Абсурдна именно ваша точка зрения- находясь под юрисдикцией определенных законов вы, как здравомыслящий человек, обязаны их знать. Хотя бы для того, что бы вы не явились последним в своем роде. В любой стае существуют определенные правила, которые обязательны для каждого члена стаи.
Вы же ставите человека ниже уровня животного.
И пожалуйста, вы уж больше не позорьтесь так с цитатами. Волга впадает в Каспийское море- это констатация факта, а не логическая конструкция. Во-вторых, что мне помешает процитировать учебник, в котором это написано? Сослаться на него?
Вы прочтите все же, в каких случаях применяются кавычки. Я применил их сознательно.
Цитата:
И вы не цитировали: вы повторили известную фразу, но повторили её "от себя".

Вот над этим долго плакал. При чем тут "от себя- не от себя"? Вы понимаете, что автор- не я? Цитата останется цитатой даже в обезличенной форме. Что, впрочем, и имело место в моем комменте. Вы можете тысячу раз написать "Я помню чудное мгновенье" и даже подписаться под ней, но поверьте, эта строчка так и останется цитатой. А с подписью- плагиатом

котег написал:
так и не городите огород, просто признайте, что "обвинять"- это не термин, а понятие, всего лишь.

Как же я могу признать это, если лексема (а равно и фонема) может обозначать как термин, так и понятие. А в вашем вышестоящем предложении "обвинять" - просто лексема.
Аватар пользователя Isais

Когда кидаетесь терминами, выясните предварительно, пожалуйста, что они значат.
"ЛЕКСЕМА (от греч. lexis — слово, выражение), слово, рассматриваемое как единица словарного состава языка в совокупности всех его конкретных грамматических форм и выражающих их флексий, а также всех возможных значений (смысловых вариантов); абстрактная двусторонняя единица словаря. Представляя собой совокупность форм и значений, свойственных одному и тому же слову во всех его употреблениях и реализациях, лексема характеризуется как формальным, так и смысловым единством. Лексема как абстрактная единица языка реализуется в тексте своими конкретными вхождениями (экземплярами)... Во-первых, "обобщенная лексема" включает не только "реальные лексемы", но и "фиктивные лексемы", понимаемые как исследовательские конструкты, позволяющие более системно описать синонимические отношения между предложениями... Во-вторых, используется понятие охарактеризованной лексемы, в сущности эквивалентное понятию грамматической формы слова (или словоформы). http://slovari.yandex.ru/dict/krugosvet/article/2/28/1009216.htm
Так что лексема - абстрактное научное понятие о каком-либо слове, а в речи при коммуникации употребляются слова, лексы, словоформы, если угодно.
А фонема вообще не может обозначать понятие, т.к. "Фонема — минимальная единица звукового строя языка. Фонема не имеет самостоятельного лексического или грамматического значения, но служит для различения и отождествления значимых единиц языка (морфем и слов)" http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00084/71800.htm, "не физический звук, не представление о звуке, не его психический эквивалент... ". "Хотя фонемы как таковые единицами языка не являются, поскольку сами по себе они лишены значения, существование единиц языка - морфем, слов и их форм - принципиально невозможно без фонем, из которых строятся их означающие" (http://www.tspu.tula.ru/res/lang/yazykozn/jaz_zn_7.htm).

Благодарю. Я не стал продолжать тему, дабы тов. Дер Фремде не подумал, что я придираюсь к каждой его морфеме)))
В принципе, было понятно, что он имел в виду слово. А лексемы приплел для сущей важности.

Камрады, стесняюсь спросить: а саму Галину Владимировну Краснову кто-нибудь читал? ^_^
Это я к тому, что, посмотрев, сколько в теме умных и разных комментариев, сегодня почитала "Любимую игрушку" Галины Красновой. 8) Можно сказать - поддалась влиянию рекламы. 8)
И вот теперь гложут меня смутные сомнения: весь этот разговор в теме - не пиар ли совершенно рядовой фэнтезяки, абсолютно ничем не отличающейся от сотен других? А зачем - пиар? Книжку и так прочитали больше восьми тысяч человек. О_о Вот это, по-моему, тема, да. Но и Краснова тут не сказать, что при чем. Всех таких читают тысячи, и даже худших читают. Хотя, конечно, на этом уровне уже неуместны сравнения. Это даже не фаст-фуд. Это неумелый муляж фаст-фуда.
А ведь тысячи читают, и хвалят многие, и верят, что это можно читать. :(
Так что вместо того, чтобы друг с другом спорить обо всяких сильно умных материях, объясняли бы невинным душам, почему не надо хавать муляжи фаст-фуда. Не обругивая, а оберегая. Вы же сумеете. А несколько умных и точных отзывов о книге - и кто-нибудь, может быть, задумается, надо ли себя травить очередным эрзацем.

А я про Вас думал.
Мы тут с тов. Антиподом мерялись... кгм.. в общем, я прикидывал, а какие женщины мне нравятся.
Ну вот, Вы же тоже в России живете?
По Вашему вопросу - так об этом тоже шла речь. Надо ли говорить человеку, что он питается-то эрзацем, или от этого толку не будет, а он только расстроится? И чем умнее будет рецензия, тем более невинная душа рецензента возненавидит? Классово так.

evgen007 написал:
А я про Вас думал.
Мы тут с тов. Антиподом мерялись... кгм.. в общем, я прикидывал, а какие женщины мне нравятся.

Ну я надеюсь Вы поняли что меряцца не надо? Тем более с Antipode?
Цитата:
Ну вот, Вы же тоже в России живете?

О! Одобряю! Спросим конкретнее: "Девушка, а Вы не в Торонто живёте? А где?"
Цитата:
По Вашему вопросу - так об этом тоже шла речь. Надо ли говорить человеку, что он питается-то эрзацем, или от этого толку не будет, а он только расстроится? И чем умнее будет рецензия, тем более невинная душа рецензента возненавидит? Классово так.

Ответ:
(1) Толку не будет
(2) Возненавидит
(И сам Женя ранее говорил что это будет акт самозащиты -- голову в песок а жопу вверх -- защищаемся типо)
Аватар пользователя Mylnicoff

Килька написал:
Так что вместо того, чтобы друг с другом спорить обо всяких сильно умных материях, объясняли бы невинным душам, почему не надо хавать муляжи фаст-фуда.

(воздев палец к небу) Невинные души! Не хавайте муляжи фаст-фуда и фаст-фуд вообще! Не читайте фэнтези! Никогда! Никакого! Читайте Солженицына, Аксенова и Войновича, Генриха Бёлля и Кортасара, Беккета и Ионеско. Борхеса читайте. Пелевина. И Шекспира.

Mylnicoff написал:
Не читайте фэнтези! Никогда! Никакого! Читайте Солженицына, Аксенова и Войновича, Генриха Бёлля и Кортасара, Беккета и Ионеско. Борхеса читайте. Пелевина. И Шекспира.

По моему, дело не в этом, тов. Мыльников.
Булгаков - тоже фентези. А М.Твен - так и вовсе про первого попаданца написал.

А вот скажите мне, Вы тут точно ни над кем не издевались? Тов. Форте заронил в мою невинную душу зерно сомнения. И я вот сейчас Ваш призыв прочитал, и это зерно зашевелилось.

Аватар пользователя Mylnicoff

evgen007 написал:
А вот скажите мне, Вы тут точно ни над кем не издевались? Тов. Форте заронил в мою невинную душу зерно сомнения. И я вот сейчас Ваш призыв прочитал, и это зерно зашевелилось.

Странно, мой призыв был абсолютно серьезным. А Булгаков - такое же фэнтези, как "Преступление и наказание" или "Братья Карамазовы" - детектив.

Mylnicoff написал:
Невинные души! Не хавайте муляжи фаст-фуда и фаст-фуд вообще! [...] Читайте Солженицына, Аксенова и Войновича, Генриха Бёлля и Кортасара, Беккета и Ионеско. Борхеса читайте. Пелевина. И Шекспира.
ну вот: то "не хавайте фастфуд", то в списке рекомендованного к чтению - треть опять же его же и его муляжей. :( :)
Аватар пользователя Mylnicoff

Рыжий Тигра написал:
ну вот: то "не хавайте фастфуд", то в списке рекомендованного к чтению - треть опять же его же и его муляжей. :( :)

Конкретизируйте: что именно.

Солженицын, Войнович и в большой мере Аксёнов - фастфуд, Пелевин - его муляж (правда, посыпан глутаминчиком, так что сразу не видно). :(

Среди комментаторов этого топика вы- первая, прочитавшая книгу.
Эээ, это я Кильке...

Килька написал:
Камрады, стесняюсь спросить: а саму Галину Владимировну Краснову кто-нибудь читал? ^_^

А нахуя?
Цитата:
Это я к тому, что, посмотрев, сколько в теме умных и разных комментариев, сегодня почитала "Любимую игрушку" Галины Красновой. 8) Можно сказать - поддалась влиянию рекламы. 8)
И вот теперь гложут меня смутные сомнения: весь этот разговор в теме - не пиар ли совершенно рядовой фэнтезяки, абсолютно ничем не отличающейся от сотен других? А зачем - пиар? Книжку и так прочитали больше восьми тысяч человек. О_о Вот это, по-моему, тема, да. Но и Краснова тут не сказать, что при чем. Всех таких читают тысячи, и даже худших читают. Хотя, конечно, на этом уровне уже неуместны сравнения. Это даже не фаст-фуд. Это неумелый муляж фаст-фуда. .

Я искренне надеюсь что Вы не имеете в виду что Краснова -- это очередная ипостась Antipode

evgen007, а что такое умная рецензия? Если в даже очень умной рецензии я наткнусь на слова "фонемы", "морфемы", "аллюзии" или, извините за выражение, "неадекватность тезаурусов", - я такой рецензии вряд ли поверю. Просто потому, что совершенно очевидно: рецензент, пусть даже и зная предмет в совершенстве, не стремится донести смысл до аудитории, а просто "образованность свою хочут показать". А кому показывать? Какой аудитории? Той, которая поймет, о чем он говорит, - какой смысл показывать? Эта аудитория и так знает, что читать можно, а что - вредно для здоровья. А та аудитория, у которой следует вырвать из зубов отравленный кусок, - просто не поймет. И - да, обидится. А если говорить человеческим голосом, не ругаясь, а предостерегая и советуя, - многие ведь поверят. Хотя бы те взрослые, которым не безразлично душевное здоровье собственных детей. Ну, не знаю, как надо. Но ведь есть же, должен же быть антидот от всех этих истеричных, и потому гипнотизирующих "супер! читать всем!" и т.д. Нет, не знаю, что надо делать. Одно время даже думала, что необходима тема вроде "Избранное", что-то вроде предложений нормальных читателей - но не Сартра или Борхеса, а совсем современных русских. Они же есть, хорошие русские. Их просто не видно под завалами мусора. А потом представила, как в тему тут же воткнется дюжина луговых касторфов, - и заранее расстроилась. Но ведь все равно это неправильно: почти никто из вменяемых читателей не оставляет в рецензиях на книги хоть сколько-нибудь подробных отзывов. pkn сначала писал, и, между прочим, кое-какие из его отзывов помогли мне сориентироваться в незнакомых жанрах. Хотя потом я не со всеми его отзывами соглашалась. ))))))))) А у остальных разве нет мнения? Ей-богу, если согласиться, что в махровой дремучести населения виновато общество, так логично было бы и себя немножко причислить и к населению с одной стороны, и к обществу - с другой. :))) Если каждый не дремучий член общества попробует помочь дремучему представителю населения стать немножко менее дремучим, - это же не комплекс демиурга, а? Это не мессианство, это вполне по силам практически любому нормальному человеку. Потому что ненормальные - крайне активны, они, отстаивая право на собственную дремучесть, глотку любому перегрызут, а потом скажут, что так учит высокая литература в лице Майер и еще кого-нибудь такого же. Ай, ладно, все всё понимают. Мне просто грустно сегодня что-то. Давно из новых ничего хорошего не попадалось. Mylnicoff, а Вам слабо в отзывах на каждого из этих авторов оставить ма-а-аленькое, но авторитетное мнение? :) Или - в отзывах на ту же Краснову - хороший совет-предостережение тем, кто пока еще не дремучий, а просто методом тыка ищет "чего бы почитать"? Ведь в эту тему мало кто зайдет. А если и зайдет - все равно вряд ли продерется сквозь выяснения кило-мэтров, кто из них дурее. :) Камрады, прошу прощения за то, что влезла в ваш высокоинтеллектуальный спор и нарушила гармонию беседы. :) Но ваши мнения о книгах мне было бы почитать гораздо интереснее, чем мнения друг о друге. :) И многим интересно было бы, я уверена.

Аватар пользователя Mylnicoff

Килька написал:
Mylnicoff, а Вам слабо в отзывах на каждого из этих авторов оставить ма-а-аленькое, но авторитетное мнение?

У меня даже язык не поворачивается писать "авторитетное мнение о Борхесе". Да если весь мир напишет, что Борхес плохой, я просто решу, что весь мир - идиоты. Ну, мне кажется, что Борхес, Кортасар или Пелевин - это как "Мона Лиза" или там пирамида Хеопса какая. Неужели нужно мнение Васи Пупкина о пирамиде Хеопса, чтоб поверить в ее величие?

Mylnicoff написал:
Килька написал:
Mylnicoff, а Вам слабо в отзывах на каждого из этих авторов оставить ма-а-аленькое, но авторитетное мнение?

У меня даже язык не поворачивается писать "авторитетное мнение о Борхесе". Да если весь мир напишет, что Борхес плохой, я просто решу, что весь мир - идиоты. Ну, мне кажется, что Борхес, Кортасар или Пелевин - это как "Мона Лиза" или там пирамида Хеопса какая. Неужели нужно мнение Васи Пупкина о пирамиде Хеопса, чтоб поверить в ее величие?

Вы же и сами понимаете, что это не аргумент. :)
У меня когда-то был знакомый, мудрый старый еврей, он по поводу какого-то критика сказал: "Муравей на пирамиду очень строго посмотрел, и сказал с ученым видом: это известь или мел". Это я к тому, что муравьи-то не стесняются давать оценки пирамидам. Да и не все из муравьев вообще слышали, что пирамиды существуют. Но именно все эти многочисленные муравьи и формируют "общественное мнение". Я уже в какой-то теме писала, как наткнулась на отзыв муравья о Стругацких. И многие другие муравьи согласились с отзывом! А я очень горжусь тем, что некоторые читатели благодарили за отзывы меня - в личку писали, во как. Книги благодаря отзывам прочли. Ведь хоть какая-то польза была, да? Мне хочется думать, что была. И если время от времени будут появляться отзывы не только муравьев, так ведь пользы прибавится? Если бы я умела не только о собственном впечатлении говорить, но более-менее четко разбирать достоинства-недостатки книги, я бы точно на все, что прочла, отзывы писала бы. Даже на Улицкую. :)))
Mylnicoff, Вы просто безответственный, вот что я должна Вам сказать. (подумав) И ленивый. 8р
Аватар пользователя Mylnicoff

Килька написал:
Mylnicoff, Вы просто безответственный, вот что я должна Вам сказать. (подумав) И ленивый. 8р

Ленивый!!! И не собираюсь заниматься здесь просветительской деятельностью. Вон людям два года давали книжки на халяву, а когда прикрыли - оставив пицотмильонов ссылок на Флибусту и множество лазеек для халявного чтения - так они стали дружно испражняться на Ларина и библиотеку. А может, именно потому, что уж больно легко им все это давалось, зажрались?
Нравится им читать говно - пусть читают. Хотят читать хорошие книги - пусть сперва приложат усилия, поищут, что есть хорошее, а что плохое, и станут ценить так же, как несоизмеримо более ценится заработанное тяжелым трудом, нежели найденное или даденное за просто так.
К тому же я ни разу не собираюсь изображать из себя гуру: человек имеет право не любить и даже ненавидеть то, что мне очень нравится.

Mylnicoff написал:
... Хотят читать хорошие книги - пусть сперва приложат усилия, поищут, что есть хорошее, а что плохое, и станут ценить так же, как несоизмеримо более ценится заработанное тяжелым трудом, нежели найденное или даденное за просто так.
К тому же я ни разу не собираюсь изображать из себя гуру: человек имеет право не любить и даже ненавидеть то, что мне очень нравится.

Так ведь речь именно о том, кто какие книжки считает хорошими. Ну да, на халяву тащили все подряд, но ведь именно в этом "все" - 90 процентов совсем нехорошего оказалось. И никто не подсказывал, что такое хорошо и что такое плохо.
Ну, не хотите изображать из себя гуру - не изображайте. :) Хотя, мне кажется, от Вашего нехотения уже мало что зависит. Вы уже во многих вопросах гуру, как и многие Ваши коллеги-библиотекари. И не только библиотекари, многие обычные пользователи заработали такой имидж в спорах, комментариях и отзывах на многоразличные темы. :) И то, что Вы не собираетесь заниматься просветительской деятельностью, не отменяет того факта, что Вы ею все-таки занимаетесь. :))) Да все в какой-то мере занимаются, просто, может быть, не специально.
И уж пару-тройку отзывов хотя бы в месяц на хорошие книжки написать - это же не очень противно? А кто-то прочтет, поверит, найдет книгу, поймет разницу между Борхесом и Майер... Ну ладно, я же не смеюсь. Мне правда хочется усовершенствовать мир. :))) Хоть чуточку. А помогать никто не соглашается. Даже те, кто сильней, умней и влиятельней меня. Обидно же. :р

Килька написал:
evgen007, а что такое умная рецензия?...
Но ведь все равно это неправильно: почти никто из вменяемых читателей не оставляет в рецензиях на книги хоть сколько-нибудь подробных отзывов.
...Ей-богу, если согласиться, что в махровой дремучести населения виновато общество, так логично было бы и себя немножко причислить и к населению с одной стороны, и к обществу - с другой. :))) Если каждый не дремучий член общества попробует помочь дремучему представителю населения стать немножко менее дремучим, - это же не комплекс демиурга, а? ...
Ай, ладно, все всё понимают. Мне просто грустно сегодня что-то. Давно из новых ничего хорошего не попадалось.
...
Камрады, прошу прощения за то, что влезла в ваш высокоинтеллектуальный спор и нарушила гармонию беседы. :) Но ваши мнения о книгах мне было бы почитать гораздо интереснее, чем мнения друг о друге. :) И многим интересно было бы, я уверена.

Эх, товарищ Килька. Слушал бы я Вас и слушал.
Что такое хорошая рецензия и хорошая книга - я думаю, что и то другое должны нам правдиво описывать мир, а также поставлять правильные идеи, как этот мир можно улучшить.
Эрзацы читаются людями, которым правдивая информация невыносима, причем именно потому, что реального пути улучшить жизнь нет, и не предвидится. Типа реальный путь - это когда прилетят инопланетяне, и все сделают.
Безотносительно этого, Вы правы, что лучшее, что можно сделать в плохой ситуации - это написание рецензий.
Кстати, Вы Лема "Осмотр на месте" читали? Я от него тащусь, а ума рецензию написать не хватает, про что оно. Может, возьметесь?

evgen007 написал:
Кстати, Вы Лема "Осмотр на месте" читали? Я от него тащусь, а ума рецензию написать не хватает, про что оно. Может, возьметесь?
Видите какое дело, чем сильнее книга, тем более жалкими представляются собственные потуги на рецензию. Типа: oldvagrant всерьез пишет рецензию на Булгакова.:) Уже смешно.

А на что-то такое непритязательное можно и написать, наверное. Но я, лично, по натуре не то что не Пушкин, но даже и не Белинский.:)

oldvagrant написал:
Видите какое дело, чем сильнее книга, тем более жалкими представляются собственные потуги на рецензию. Типа: oldvagrant всерьез пишет рецензию на Булгакова.:) Уже смешно.

А на что-то такое непритязательное можно и написать, наверное. Но я, лично, по натуре не то что не Пушкин, но даже и не Белинский.:)


Тоже не аргумент. :) Белинский был страшный зануда, не люблю. Писарев, хоть и злой, как сатана, все же куда остроумней и неожиданней. :)))
А потом - это ведь слово "рецензия" в сомнения вгоняет, правильно? Отзыв, или даже "впечатлялку", как это здесь кто-то назвал, пишут все без всяких сомнений. Потому что Пушкин - по ту сторону, а читатели - по эту. Ну, и кто сказал, что с нашей стороны не видно, кто Пушкин, а кто - наоборот? :)
oldvagrant, я поняла: Вы тоже безответственный и ленивый. :)
evgen007, а на Лема я отзыв, кажется, писала уже. Или собиралась? Надо проверить. Если нет - напишу. Только тогда немножко перечитать надо. Чтобы эмоционально заразиться. :)))

Килька написал:
oldvagrant, я поняла: Вы тоже безответственный и ленивый. :)
Mylnicoff, она нас всех знает! :)
Аватар пользователя Mylnicoff

oldvagrant написал:
Килька написал:
oldvagrant, я поняла: Вы тоже безответственный и ленивый. :)
Mylnicoff, она нас всех знает! :)

(шепотом на ухо) Она - ярая феминистка и всех мужчин считает безответственными и ленивыми male chauvinist pigs.

Mylnicoff написал:
(шепотом на ухо) Она - ярая феминистка и всех мужчин считает безответственными и ленивыми male chauvinist pigs.
(соглашаясь) И вобще у ней, видать, девичья фамилия - Экскаватор. Хотела загрузить нас работой.:)

upd. Противный, знаю.:) Но - задумался.

Аватар пользователя Mylnicoff

oldvagrant написал:
Хотела загрузить нас работой.:)

(сетует) Так ведь и вынудит меня писать на страничке Шекспира "Аффтар пешы есчо".

Mylnicoff написал:
(сетует) Так ведь и вынудит меня писать на страничке Шекспира "Аффтар пешы есчо".
А хороший мысль! Написать, что ли, впечатления от сонетов Шекспира в переводах Пастернака? (задумывается)
Аватар пользователя Mylnicoff

oldvagrant написал:
Написать, что ли, впечатления от сонетов Шекспира в переводах Пастернака? (задумывается)

Ну вот послушаю я Кильку... Написать рецензию на "Выигрыши" Кортасара куда сложнее, чем статью в газету. Ибо она (рецензия) должна соответствовать хоть немного уровню Кортасара, а статья может быть лишь на порядок выше уровня читателей. Придется сообщать владельцу газеты: мол, некогда мне писать в этот номер, я Кортасара (или там Шекспира) раскручиваю... (предполагает) Наверное, визит людей из психушки мне будет обеспечен.

Mylnicoff написал:
oldvagrant написал:
Написать, что ли, впечатления от сонетов Шекспира в переводах Пастернака? (задумывается)
... Написать рецензию на "Выигрыши" Кортасара куда сложнее, чем статью в газету. Ибо она (рецензия) должна соответствовать хоть немного уровню Кортасара...
Как тонко поставил на место, а?

Страницы

X