Объясните Незнайке)))))
Опубликовано вс, 24/07/2011 - 04:14 пользователем Devilёнок
Forums: Всем доброго времени суток.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Amelichka RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 12 часов
TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 1 день Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 2 дня laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Саша из Киева RE:Избранное 1 неделя Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 неделя fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 2 недели Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 2 недели kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 2 недели sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 2 недели sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 1 месяц Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 1 месяц Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 месяц md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 1 месяц tvnic RE:"Коллектив авторов" 1 месяц SergL197 RE:Регистрация 1 месяц Впечатления о книгах
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12 Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко. Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен. (Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.) Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
Skyns71 про Васюков: Дембель неизбежен! Армейские были. О службе с юмором и без прикрас (Современная проза, Юмористическая проза)
03 12 Прекрасный образец суконной армейской "публицистики"... Словно списано с газеты "Правда" тех времен. При чем здесь юмор? Оценка: нечитаемо
скунс про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 12 Нормально читается,продолжение прочту Оценка: хорошо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12 Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Isais про Крылова: Сказки Деда Мороза (Сказка, Самиздат, сетевая литература)
01 12 На Либрусеке нет тэга "Творчество умственно отсталых графоманов"? Только "Творчество душевнобольных"? Ради такого вот стоило бы завести... Оценка: нечитаемо
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12 Из интервью с Беллой Ахмадулиной: «— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12 У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.
андрей169 про Шалашов: Господин следователь 1 [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Забавная книга. Мне лично зашло хорошо. С продолжением обязательно ознакомлюсь. Оценка: хорошо
udrees про Баковец: Не тот господин 3 (Порно, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Книга строго для отдыха мозгов, тем кому нравится читать про влажные подростковые фантазии про гарем, воплощенные в реальность, и сексуальные подвиги, перемешанные с фэнтези. Герой настолько крут, что особо не заморачивается ……… Оценка: неплохо
udrees про Михайлов: Без пощады. Книга 3 [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Последняя книга из серии, но не последняя книга про месть киборга Вертинского. Написано в том же стиле, что и предыдущие книги. Описание во многом уделено экшену, поэтому всегда держит в тонусе, сражения, драки, убийства и ……… Оценка: отлично!
lukmak про Сочинения Иосифа Бродского в 7 томах
29 11 Бродский - гений. А кто его не понимает - что ж... Он непрост. Но, ребята, если вы его не понимаете - может, это ваша проблема?.. И пиндосы тут ни при чём.
nik_ol про Донцова: Амур с гранатой (Иронический детектив, Детективы: прочее)
27 11 Конечно, я рада, что книги Донцовой выходят и выходят, но неужели, если она сама их пишет, то не помнит, что «старичок» был не Коробков, а Гри, её первый муж, до Ивана в этой серии?! Или всё-таки литературные негры клепают?! Оценка: неплохо |
Отв: Объясните Незнайке)))))
Вот и хорошо. Тогда и я не скажу, что "редактировать" в файле fb2 можно не только грамматические ошибки. :)
Отв: Объясните Незнайке)))))
Ну судя по статистике, я вообще ни одной книги не сделала :)))) А обсуждаемого товарища я знаю как хорошего книгодела :))
У меня на освоение FBE ушло примерно 5 минут :))))
А мне еще кучку полезных скриптов подкинули не так давно - вообще не жизнь, а малина стала :))))
Отв: Объясните Незнайке)))))
И тут меня судьба с Игорьком столкнула. Игорек, привет дорогой!
polarman, книжки я подписываю другим ником, каким - знать вам не обязательно. Что касается моего ника на форуме, то им я пользовался, когда осваивал формат. Будьте здоровы!
Отв: Объясните Незнайке)))))
Привет. :) У нас вроде нет разногласий на данный момент.
Отв: Объясните Незнайке)))))
И слава Богу!
Отв: Объясните Незнайке)))))
Ну я вот простой юзер, а FBE этот - штука мне понятная и не кошмарная. В отличие от OOofbTools.
Отв: Объясните Незнайке)))))
Я глубоко Вам признателен, что Вы не обрамляете весь текст тегами cite или poem, как это делают некоторые
м... ч...оригиналы, а в остальном - Ваши файлы можно вывешивать в качестве образца "Как не надо верстать книги".Отв: Объясните Незнайке)))))
А пример "Как не надо верстать книги" (РrostoTac не надо, естественно, верстать) можно привести?
Отв: Объясните Незнайке)))))
Можете сами поискать: файлы, меченые черепом и костями, - ужасающе низкого качества.
Отв: Объясните Незнайке)))))
Да пожалуйста:
http://lib.rus.ec/b/285599
http://lib.rus.ec/b/301583
http://lib.rus.ec/b/305519
http://lib.rus.ec/b/306097
и чего-то в этих книгах "Как не надо верстать книги" не наблюдается.
Отв: Объясните Незнайке)))))
И кирпич в сторону Тигры: сколь ни сверял сканы графики, сделанные в 600дпи и в 350 - разницы не увидел.
А всякое там "исправление сколов типографской краски" - перфекционистские изгаления, никому, кроме РТ не интересные.
Отв: Объясните Незнайке)))))
(шепотом) я на распознание текста сканю в 150, а на картинки - в 300. В редких случаях уникальных полноцветных репродукций - на 600.
Но даже ЧБ картинки надо сканить как минимум на 300 - мне достался образчик, где сканировано на 75 дпи да еще засунуто в дежавю - ой как я материлась :(
Отв: Объясните Незнайке)))))
Оптимально - 350. Это не на книгах - на технической документации проверено.
Отв: Объясните Незнайке)))))
Берет. Если подобрать настойки автоконтраста для каждой книги. Я же делаю если сканы - сама их и обрабатываю, если что - всегда могу подправить. Пока не приходилось :)
Отв: Объясните Незнайке)))))
Это вам судовые документы в работу не совали. :)
Отв: Объясните Незнайке)))))
Ой, не совали :)))) Это повезло :))))
Отв: Объясните Незнайке)))))
По-моему Вам лучше сосредоточиться именно на сканировании. Это ж... это ж неисчерпаемый источник:) Вот на эту тему внимание обратите : Сканирование и вычитка
Есть книги, которые попросили, но еще не достали. С них и можно начать.
Отв: Объясните Незнайке)))))
ужс, отлучилась на работе,прихожу-читаю....А тут так все живо сразу О_О
Неожиданно))))
Вообщем-то,я и хотела заниматься только сканом. Единственное что меня волнует-в каком формате сохранять отсканеные странички???
Отв: Объясните Незнайке)))))
В jpeg. На 300 dpi. :)
Отв: Объясните Незнайке)))))
jpg или tiff
Отв: Объясните Незнайке)))))
Собственно - http://lib.rus.ec/node/323533
Сделайте скан (с учетом рекомендаций из топика), пошлите кому-нибудь из книгоделов, и Вам посоветуют конкретно по Вашим сканам плюсы-минусы :)
Отв: Объясните Незнайке)))))
Э-э-э... А под заказ будете сканить?
И малотиражные, провинциальных издательств книги у Вас бывают?
Отв: Объясните Незнайке)))))
ну,смотря какие...магазин не очень большой,но что-то да найду.а когда обзаведусь сканером дома-вообще буду по ночам только и делать что сканить и смотреть киношки))))
Отв: Объясните Незнайке)))))
Прочитала тему,но всеравно остались вопросы
Из перечисленных форматов,у меня только TIFF,BMP и PDF...что выбрать?
Вообщем в этом нужно разбираться на выходных,я пару страничек книжных отсканила,в разных формах.выложу потом,скорее всего вечером.они без всякой обработки.А дальше,надеюсь мне помогут.Ну или придется постигать азы самостоятельно,только медленнее.
могу пару файликов выкинуть прямо сюда,прикрепить,если смогу...пака директор не спалил))
Отв: Объясните Незнайке)))))
Тогда tiff. Но странно, что нет jpg. Посмотрите ещё раз. ;)
Здесь прикрепить, наверное, не получится. Выложите на файлообменник.
Текст, как Вам уже правильно сказали, в jpeg, серый, 300 dpi. Картинки, соответственно, серый/цветной, 600 dpi.
Желательно обрезать поля (для этого книгу в сканер класть в одном и том же положении - это позволяет применить потом пакетную обработку).
Отв: Объясните Незнайке)))))
Наверное не в Файнридере сканируется.
Отв: Объясните Незнайке)))))
А я то, наивный, думал, что в файнридере распознают, а оказывается - сканят. спасибо, буду знать.
Отв: Объясните Незнайке)))))
Распознают, распознают.
И сканер через него запускают. :)
Скажу по секрету - в фане даже словари есть. :)
Отв: Объясните Незнайке)))))
Ага, ага, распознавал я тут как-то учебник по корейскому языку, незабываемые ощущения. Только не всегда это удобно. Просто в некоторых случайх, после сканирования, хочется пройтись по отдельным сканам "рашпилем", например разрешение изменить или ещё что. В моём варианте это элементарно, а в вашем... Вобщем, пришлось мне тогда заново сканить и всё равно обрабатывать перед фаней. Так что я теперь сторонник:картинки отдельно, фаня отдельно.
Отв: Объясните Незнайке)))))
Ет чо у вас четвертый файн чоли?...вах отстаете от жизни. У мине есть 9-й я ево патриот, могу скинуть на обменник.
Отв: Объясните Незнайке)))))
Это от седьмой картинка. У меня и десятка-портабл есть, но семерка мне нравится больше - если не для книг, а для работы.
Отв: Объясните Незнайке)))))
А я думал, что в Ворде текст набирают. А оказывается таблицы делают. Или нет. Он для того служит, что бы в него картинки засовывать. Или может диаграммы пихать. В общем для чего-то из этого он точно предназначен.
Отв: Объясните Незнайке)))))
Ну что вы, текст набирают в исключительно в блокнотах. А в ворде и других редакторах его редактируют только. :) Хотя вы правы, для ускорения времени можно и в редакторах набирать.
PS Открою страшную тайну, в файнридере тоже можно тексты набирать и картинки с таблицами вставлять. Ну, а то, что геморойно, так это кто как привык.
Отв: Объясните Незнайке)))))
так.тут поняла.нашла нужный формат. но как я буду обрезать странички????
И еще-у нас на компе нет Файнридера и нельзя поставить-потому как машина рабочая((( есть только прога-дрова к сканеру Санон)))) пойдет такой вариант?
Отв: Объясните Незнайке)))))
Пойдет :) Я всю жизнь сканирую картинки, а потом уже перегоняю в файнридер :) И мне можно что угодно говорить по этому поводу, мне так удобнее :)
Отв: Объясните Незнайке)))))
Поищите что-то вроде "Настроить область сканирования" в интерфейсе. Если есть, то можно подогнать размер и вообще не заморачиваться с обрезкой.
На Флибусте недавно ссылку видел: портабельный файнридер. Устанавливать не надо, просто распаковать. Вдруг пригодится.
Отв: Объясните Незнайке)))))
Портабелем мона даже с флешки работать и менты если чо на работе не пристебуцца...а то ходють бывает шмонают проги...вместо того шоп за нариками ганяцца.
Отв: Объясните Незнайке)))))
Есть способ обойти отсутствие админских прав на рабочем компе (не знаю, сработает ли с ФайнРидером, в крайнем случае попробуйте Портабль-версию):
Под XP так прокатывает, хоть и не со всеми прогами.Отв: Объясните Незнайке)))))
Если на рабочей машине есть сканер, к нему и ФР можно попросить поставить. Сканер без него это пол сканера.
Отв: Объясните Незнайке)))))
Я открываю Doc файл в Fiction Book Designer 3.2 у него хороший Help. В нем удобнее расставлять стили (название, автор. аннотация, заголовки, подзаголовки, стихи, рисунки и т.д.). Если Doc файл хорошо форматирован по стилям, FBD это сделает сам, надо только проверить и нужное подправить. Делаю fb2. А окончательную доводку делаю в FBE2.6. Ссылки, комментарии, чистка скриптами валидация и сохраняю. Кстати не знает ли кто способ делать ссылки со своей номерацией к каждой главе. Такие книги часто встречаются.
Отв: Объясните Незнайке)))))
А зачем?
Ведь встречаются книги, где примечание относится к странице - и это вы хотите повторить?
Отв: Объясните Незнайке)))))
В каждой главе ссылки начинаются с 1 и их в каждой главе десятки. Общая сумма примечаний несколько сот. Для ссылок из скобок надо вводить сквозную номерацию по всему тексту книги. Т.е. все ссылки переномеровывать - это очень трудоемко и чревато ошибками и пропусками ссылок. Кстати в той книге которую я делаю, кроме общих по главам, есть еще и ссылки со * на странице.
Отв: Объясните Незнайке)))))
Я в такой ситуации все-таки обрабатывала ручками. Да, все-таки сначала правильно сказала - 1629 штук. Убилась. Веником.
Отв: Объясните Незнайке)))))
Ну, как бы нумерация автоматически идёт, а вот внесение её исключительно ручками, это да. Я как-то делал справочник, так там только оглавление это около 150-200 ссылок)
Отв: Объясните Незнайке)))))
Вот спасибо. А я то маюсь, как из эпиграфа цитату сделать.
Отв: Объясните Незнайке)))))
Скрипт "Снятие форматирования" в папке "Мелочи редактирования" снимает форматирования у цитаты, стихов и эпиграфа. У него по дефолту и иконка есть, значит, можно вывести на панель скриптов без дополнительных усилий. ;) У меня он на hotkey Ctrl+Shift+N (для Normal). :)
А придать нужное форматирование, думаю, Вы и сами умеете.
Я пользуюсь случаем ещё раз повторить: на сегодняшний момент набор скриптов FBE позволяет осуществить практически все более-менее распространённые операции. Спасибо Sclex'у.
Отв: Объясните Незнайке)))))
Ага, спасибо. Снять теперь понятно, как. А придать нет. Из стилей мне доступно "обычный" и "подзаголовок". Недоступен "автор".
Если пойти в меню "вставка", то текущую строку можно сделать цитатой, но нельзя эпиграфом.
Я вечером посмотрю внимательнее, как выглядят уже сделанные книги, но делать в первый раз - совсем интуитивно непонятно. До того я только чужие редактировал.
Отв: Объясните Незнайке)))))
Во "Вставке" есть и "эпиграф". А ещё лучше - посмотрите в "Сервис -- Настройки -- Клавиши". Слева в окошке выберите "Редактировать", справа появятся команды. Там есть присвоенные горячие клавиши. Можно заменить, если существующие не нравятся.
И вообще - спрашивайте. :)
update:
Эпиграфом можно сделать только первую строку после title. Может быть, дело в этом? ;)
Отв: Объясните Незнайке)))))
В этом. Придется смотреть сделанную книгу, как я и опасался.
Отв: Объясните Незнайке)))))
Ну раз Вы так говорите... Примечания и комментарии - в чем разница?
Страницы