ищу книгу по истории, срочно!

Forums: 

Пожалуйста, помогите найти книги по истории России (1905 - 1941).
Не могу найти достаточно полную, информативную версию данного периода, доступную для чтения 14-ти летнему подростку.
Заранее благодарна.

Аватар пользователя Антонина82

Цитата:
Не могу найти достаточно полную, информативную версию данного периода,

Мне кажется, вы никогда не найдете :)
Вы назвали самый политизированный период истории России. Взгляды историков и очевидцев на 1917, к примеру,( "белых" и "красных") или на 1918 ("большевиков" и "эсеров") разительно отличаются. Это, естественно, нашло отражение в литературе.
Вы, пожалуйста, уточните, какие книги нужны - художественные или научные (боюсь этого слова для подростка).
Или ему про "попаданцев", которые Сталину давали советы, как немцев бить в начале войны ))) Судя по отзывам, эти книги пользуются наибольшим успехом у подростков.

Да, вы, конечно, правы.
одной книгой точно не обойтись.
Думаю, что несколько художественных будет в самый раз.

Аватар пользователя Антонина82

Пыталась вспомнить, что мне было интересно в возрасте 12-15 лет читать про историю нашей страны. Особо не искала, то что вспомнилось сразу.
1905
Бруштейн А.Я. «Дорога уходит в даль..»
Голубева А. «Мальчик из Уржума" (отлично написанная биография о С.М. Кирове)
Катаев В.П. «Волны Чёрного моря»
Мстиславский С.Д. «Грач - птица весенняя» (про Баумана Н.)
Осеева В.А. «Динка»

Октябрьская революция и гражданская война
Белых Г.Г., Еремеев А.И. «Республика ШКИД»
Беляев В.П. «Старая крепость»
Бляхин П.А. «Красные дьяволята» (фильм «Неуловимые мстители» снимали по мотивам этого произведения. Хотя сама книга мне не понравилась. Фильм гораздо лучше был :)
Болгарин И.Я., Северский Г.Л. «Адъютант его превосходительства»
Герман Ю. «Рассказы о Дзержинском»
Еремеев А.И. «Ленька Пантелеев»
Жариков Л. «Повесть о суровом друге»
Козачинский А.В. «Зеленый фургон»
Нилин П. «Испытательный срок»
Толстой А.Н. «Хождение по мукам»
Шолохов М.А. «Тихий Дон»


20-30 годы 20 столетия

Гайдар А.П. даже не знаю, что конкретно, но для современного подростка, наверное «Судьба барабанщика»
Неверов А.С. «Ташкент - город хлебный»
Рыбаков А.Н. «Дети Арбата»
Рыбаков А.Н.Трилогия «Кортик»», Бронзовая птица», «Выстрел»
Трифонов Ю. «Дом на набережной»
Шолохов М.А. «Поднятая целина»

Антонина82 написал:
Пыталась вспомнить, что мне было интересно в возрасте 12-15 лет читать про историю нашей страны. Особо не искала, то что вспомнилось сразу.
Болгарин И.Я., Северский Г.Л. «Адъютант его превосходительства»
Тут у Вас ошибка, автор этой книги, насколько я помню, Васильев, а это может быть, авторы сценария фильма, снятого по книге.
У меня в детстве была книжка "В час дня, Ваше Превосходительство" Васильева, да и Донцова(в девичестве Васильева) вспоминает, как её отец писал эту книгу.
А вот вам из ссылки, полученной от одного из отзывов на книгу.
http://zn.ua/articles/181 написал:
Я вызвал его на переговорный пункт к телефону — домашнего телефона у него тогда не было — и поставил жесткое условие: либо он пришлет мне книгу мемуаров Павла Макарова, либо я сам стану разыскивать ее в библиотеках, отложив написание повести.
Он счел лучшим прислать. Оказалось, что это вовсе не «бульварная книжонка тридцатых годов», а добротно изданные в литературной записи мемуары, неоднократно переиздававшиеся. В частности под названием «В партизанах Таврии». Вторая часть называлась «Адъютант генерала Май-Маевского».
Пришлось мне фундаментально переделывать всю уже обещанную читателям повесть, выбрасывать «фактаж», придумывать новые сюжетные ходы и приключения. Конечно, повесть выходила не документальной, а художественной, в которой от документальности остались только факт пребывания в адъютантах Май-Маевского самого Павла Макарова и некоторые эпизоды из его биографии. Эта повесть и публиковалась в «Юном ленинце» с 19 июля по 1 ноября 1967 года — как раз к дате.
Затем ею заинтересовалось издательство «Молодь» и попросило представить уже не газетный, а книжный вариант. Поскольку полагалось заручиться согласием соавтора, я попытался связаться с Георгием Северским, но на это раз он не отвечал ни на письма, ни на вызовы к телефону.
А затем я увидел экранизацию повести по телевизору в фильме «Адъютант его превосходительства», созданного без моего ведома. Сценаристов значилось двое — неизвестный мне Игорь Болгарин и Георгий Северский.
Повесть «И все-таки это было» узнал сразу. Тот же придуманный мною сюжет — правда, мальчика звали не Миша, как в повести, а Юра, те же образы. Многие диалоги совпадали слово в слово. Это сразу же отметили и юные читатели. Вот письмо в редакцию школьника из города Константиновки Игоря Куценко: «Уважаемая редакция! По телевизору демонстрировалась сегодня пятая серия телефильма «Адъютант его превосходительства» по повести «И все-таки это было», которая печаталась в «Юном ленинце»... У меня к вам просьба, не можете ли вы еще раз опубликовать эту повесть?..»
И все-таки я еще никак не мог поверить, что мой соавтор меня так постыдно обманул, использовав, как «рабочую лошадку». Пытался снова вызвать его на междугородный переговорный пункт — Георгий Леонидович на переговоры не приходил.
Мне не оставалось ничего другого, как обратиться письменно на киностудию «Мосфильм», выпустившую фильм.
Только теперь мой соавтор наконец откликнулся. Позвонил мне. Сначала пытался оправдаться: ему, мол, на киностудии «подсунули» в соавторы «своего» сценариста вместо меня — иначе фильм вообще бы «не пошел». Северский предлагал мне прекратить жаловаться. Встретив отказ, начал угрожать, ссылаясь на то, что сама министр культуры Екатерина Фурцева якобы сказала: «Кто посмеет поливать грязью такой успешный пропагандистский фильм о красном разведчике, тому не поздоровится». Знакомые, приятели, работавшие в кино, тоже советовали мне «не заводиться». Один из них так и сказал: «Замараешься. Потом скажут: ах, этот... Какой-то скандал с ним связан. То ли у него что-то украли, то ли сам что-то украл. Лучше всего — не пускать и на порог»...
Но не мог же я допустить, чтобы меня так просто и безнаказанно обвели вокруг пальца и использовали на «поденной» работе.
Я «закусил удила» и подал заявление, как было положено, в народный суд Гагаринского района Москвы, где находилась киностудия «Мосфильм». Началась судебная тягомотина, о которой меня предупреждали знакомые. Рецензенты — известные режиссеры и «правдолюбы», зависящие, однако, не от меня, а от киностудии, писали, что хотя отдельные диалоги и сюжет совпадают, но это еще ничего не доказывает, поскольку повесть начала публиковаться в газете позже, чем она же — в виде литературного сценария — была подана на киностудию: как будто им, прожженным «наивным» литераторам не было известно, что до публикации путь долгий: сначала произведение читают и редактируют, рецензируют, иллюстрируют и т.д. Пришлось брать свидетельские показания от сотрудников редакции, когда именно каждый из них знакомился с рукописью. Затем выяснилось, что заверить редакционной печатью подпись того или иного сотрудника недостаточно — нужна печать нотариуса. А нотариус требовал обязательной явки к нему самого свидетеля, а сотрудники не всегда могли явиться: тот болеет, тот уехал в командировку...
В таких мытарствах проходили месяцы... Суд все откладывался. Однажды у входа в помещение Гагаринского райсуда меня остановила сановная и весомая (не только в натуральном весе) дама. Сказала, что работает в Министерстве культуры, помахала перед моим носом удостоверением и почти слово в слово повторила слова Северского о том, что сама Екатерина Алексеевна просит не поливать грязью такой успешный пропагандистский фильм. Мне уплатят, что положено, «за экранизацию произведения», а я должен сидеть тихо, «как мышка».
Время от времени мне звонил в Киев Северский и тоже предупреждал, чтобы я вел себя тихо, а не то...
Но вот однажды мне позвонил режиссер-постановщик фильма Евгений Ташков. «Мне рассказал Виктор Золотаревский (режиссер, теперь живет в США), кто на самом деле является автором повести. Я глубоко возмущен и полностью на вашей стороне. Я и раньше подозревал их в махинациях, ведь киносценарий по повести написал я по договору. Выходит, что настоящими авторами фильма являемся мы с вами, а главные лавры — и не только лавры — достались этим двоим»...
И он действительно явился на судебное заседание, чем весьма озадачил и напугал ответчиков. И тогда они попросили меня подписать с ними мировое соглашение, которое еще раз узаконит мое авторство повести и даст мне право на уплату за экранизацию. Заверили, что все равно никогда больше не используют повесть. Будто ненароком добавили: если же не согласитесь на «мировое», пеняйте на себя, готовьтесь к судовой волоките еще на долгие годы. Замотаем вас, загоняем по судебным инстанциям.
Обратился я за советом к народному судье Ивану Петровичу Самойленко. Он к тому времени уже хорошо усвоил ситуацию, понял, как распределялись роли, кто работал, а кто присвоил продукты труда. Подумал-подумал Иван Петрович и ответствовал:
- Жаль мне вашего времени, да и своего тоже. Ну какому судье хочется лишней работы?
И согласился на «мировое». Смалодушничал. Пожалел себя и свое время, необходимое для творческой работы.
А те двое опять сделали вовсе не так, как обещали. Во-первых, гонорар «за экранизацию» пришлось получать через судоисполнителя, удержавшего деньги с военной пенсии Северского. Во-вторых, видимо, они опять нашли какую-то «рабочую лошадку» и, создав продолжение телефильма, выпустили затем «двухсерийную книгу» «Адъютант его превосходительства», куда включили куски текста из повести «И все-таки это было».
Методом вот такого новейшего «фольклора» и был создан фильм, полюбившийся многим зрителям. Жаль только, что от жизни в нем осталось совсем немного. Зато было много авторского домысла. Если захотите сравнить, прочитайте мемуары самого Павла Макарова «В партизанах Таврии».
Теперь, надеюсь, понимаете, почему я так весело смеялся в трамвае, поспорив с пассажирами по поводу названия остановки «Бульвар Кольцова»? А в честь кого названа остановка, и для меня остается загадкой: то ли в честь поэта Алексея Кольцова, то ли в честь писателя и журналиста, автора «Испанского дневника» и редактора журнала «Огонек» Михаила Кольцова, то ли в честь биолога Николая Кольцова, основоположника российской экспериментальной биологии... Неизвестно. У остановки есть фамилия, но нет имени. Вот только об одном могу с уверенностью сказать: к персонажу «Адъютанта» она не имеет никакого отношения...

Так что получается, что люди, указанные в авторах книги, вообще не имеют к ней никакого отношения (да наверно, и Васильев тоже?). Правда, из ссылки непонятно, кто этот некто, кто является автором книги.
Аватар пользователя Антонина82

Я читала книгу Васильева "В час дня ,Ваше превосходительство". Она не связана с адъютантом, там вроде Савинкова ловили.

Аватар пользователя Mylnicoff

Антонина82 написал:
Я читала книгу Васильева "В час дня ,Ваше превосходительство". Она не связана с адъютантом, там вроде Савинкова ловили.

У меня в бумаге есть эта книга. Там первая книга про Савинкова, а вторая про Власова. К фильму про адъютанта не имеет никакого отношения.

Фоменко читать надо. Однозначно.

Аватар пользователя Антонина82

polarman написал:
Фоменко читать надо. Однозначно.

Наконец-то я Полармана увидела!
*Строго* Где книжка про поросёнка? Я жду, жду, а её всё нет (((

Фоменко - не для детей. Сначала надо хорошо узнать историю, чтобы понять Фоменко - это бред, или он пишет "по-делу".

Антонина82 написал:

Наконец-то я Полармана увидела!
*Строго* Где книжка про поросёнка? Я жду, жду, а её всё нет (((
(смущенно покраснев): Шибко занят.
Не знаю, когда смогу. И смогу ли... :(

С. Кара-Мурза "Советская цивилизация", том первый. Весьма рекомендую. Для наглядности - читать впереслойку с "Двумя капитанами".

СГКМ - это конечно хорошо, но типичный 14-летний подросток над ней уснёт. Хотя подростки бывают разные, да.
Со своей стороны посоветую Кларов. Чёрный треугольник/Станция назначения - Харьков: живенько так и антураж исторический соответствующий присутствует.

Дмитрий Шкарин написал:
СГКМ - это конечно хорошо, но типичный 14-летний подросток над ней уснёт.
"Умным говорят правду. Глупым - всю жизнь рассказывают сказки..." (L) не помню, кажется, Лец

Вадим Валерьянович Кожинов
Россия - Век XX-й Книга 1 (1901 - 1939)
Россия - Век ХХ-й Книга 2 (1939 - 1964)
Не знаю как на подростка, но эти книги явно не похожи на школьные учебники.

X