V237132 Разум и чувства и гады морские

А обязательно эту гадость Разум и чувства и гады морские и прочую хрень с зомби ассоциировать с автором Джейн Остин в библиотеке? Если какой-то мудак поставил её имя на обложке пошлейшей поделки, это не значит, что нормальные люди должны постоянно вступать в говно в библиотеке.

Увы, этот мудак - издательство Quirk Books, его подержал Амазон и прочие магазины. Таких поделок полно (на странице Амазон раздел "Customers Who Bought This Item Also Bought")
К сожалению в жанрах нет ни Пародия, ни Фейк. Убрал Классическая проза, добавил Контркультура
Обнаружил странный глюк: на английской версии книги Джейн Остин отображается как Jane Austen, адрес - один и тот же

Аватар пользователя Isais

sd написал:
...Обнаружил странный глюк: на английской версии книги Джейн Остин отображается как Jane Austen, адрес - один и тот же
Думается мне, это фича.

Isais написал:
sd написал:
...Обнаружил странный глюк: на английской версии книги Джейн Остин отображается как Jane Austen, адрес - один и тот же
Думается мне, это фича.

Бен Уинтерс остался Беном Уинтерсом хотя имеет английский синоним: Ben H. Winters
Аватар пользователя Isais

sd написал:
Isais написал:
sd написал:
...Обнаружил странный глюк: на английской версии книги Джейн Остин отображается как Jane Austen, адрес - один и тот же
Думается мне, это фича.

Бен Уинтерс остался Беном Уинтерсом хотя имеет английский синоним: Ben H. Winters
Этот синоним указан как "ошибочное написание", поэтому и не вылезает.
Вот сейчас я запишу, что один из Ben H. Winters - "перевод на английский", - посмотрите, что получится.

Isais написал:
Этот синоним указан как "ошибочное написание", поэтому и не вылезает.
Вот сейчас я запишу, что один из Ben H. Winters - "перевод на английский", - посмотрите, что получится.

Увидел, спасибо.
Аватар пользователя s_Sergius

Синоним был, не не было прописан язык: «en».
Прописал, через некоторое время он должен проявиться и на страницах соответствующих книг.

Аватар пользователя s_Sergius

Да, так и есть.
Если среди алиасов автора есть вариант написания имени на каком-то языке, то он и отображается на страницах книг на указанном языке.

Спасибо.

Однако либрусек должен уважать и защищать авторское право в его истинном смысле (не связанном с имущественными правами), и никакие издательства и амазоны не могут служить авторитетами здесь. Поэтому я бы предложил создать нового автора вроде "псевдо-Джейн Остин", к которому и привязать эти фанфики. Цель - очистить страницы хороших авторов от "произведений" примазавшихся.

Astrowalk написал:
Спасибо.

Однако либрусек должен уважать и защищать авторское право в его истинном смысле (не связанном с имущественными правами), и никакие издательства и амазоны не могут служить авторитетами здесь. Поэтому я бы предложил создать нового автора вроде "псевдо-Джейн Остин", к которому и привязать эти фанфики. Цель - очистить страницы хороших авторов от "произведений" примазавшихся.


Может, достаточно в аннотации прдупреждение написать и болдом выделить?

Оно, конечно, могут вандалом объявить за порчу священной издательской аннотации, но за правое дело и пострадать можно.

Verdi1 написал:

Может, достаточно в аннотации прдупреждение написать и болдом выделить?
Оно, конечно, могут вандалом объявить за порчу священной издательской аннотации, но за правое дело и пострадать можно.

Astrowalk, если вас приговорят к расстрелу, обещаю, что буду стрелять в пятку.

Сегодня день книги и авторских прав. Это отличная иллюстрация особенностей уважения издателями и торговцами прав автора
Вообще-то это фанфик, только попавший в продажу. Оценка покупателей - неуд (по пятибальной шкале на Амазоне)
Нашел на википедии страницу этой книги, там проставлены жанры: Comic novel, Historical Fiction, Horror, Thriller, Comedy
Проставьте жанры, пожалуйста, я чего-то в них путаюсь

X