B143856 Поэты и цари

Forums: 

Поэты и цари

Труд, несомненно, монументальный и читается с интересом. Отложить эту книгу можно только дочитав или уснув поздно ночью на долгие часы позже обычного. Хорошим языком написано и без дурацких ошибок, которыми грешат нынче даже маститые писатели. Одевание с надеванием нигде не перепутано, запятые и мягкие знаки на местах. (Отсутствие буквы "ё" в тексте огорчает, но это, видимо, дефект оцифровывания, а не пренебрежение автора.) Множество любопытных фактов как из истории так и из биографий описываемых писателей узнал впервые. Впрочем, у меня-то, как сказано, "образования никакого – то есть, высшее техническое", но других отзывов не вижу, а потому "взялся за перо".

Впечатление от книги не исключительно положительное... К сожалению, автор часто "передёргивает" в своей интерпретации изложенного. Собственные взгляды и "жизненная позиция" проглядывают сквозь текст и портят его – при всём моём глубочайшем уважении к убеждениям и личному героизму Валерии Новодворской – ибо факты далеко не всегда поддерживают предлагаемую автором интерпретацию, а, если и поддерживают, то не всегда до такой степени и такого накала, которые предлагает Валерия Ильинична. Текст грешит этим с самого начала: как пример прискорбно плохой религиозности русского народа приводятся "судьбы" идолов Перуна в 10-м веке и большевистское кровавое насилие над церковью в 20-м. Если между этим эпизодами за девять с лишним столетий богам жаловаться не на что, то, помилуйте, у прочих народов религиозная история не лучше – а у многих и похуже (насильственные насаждения религий, внутри-церковные "чистки" – всё было). Причём доказывать "плохую" религиозность русского народа в этой книге совершенно необязательно – она и приведена здесь только для "красного словца", чтобы сказать, что вот к поэтам, в отличие от богов, всегда относились хорошо. Тоже ерунда какая-то – после этого вступления, остальная часть книги рассказывает о прямо противоположном: как плохо не раз относились современники и власть к российским поэтам. На лицо желание попрекнуть – и факты подтянуты для этого несколько за уши...

Такого же рода предвзятость мелькает и жизнеописаниях. Несправедливость к Булгакову, пожалуй, поражает больше всего. Прочим поэтам и писателям не только вполне прощается бурная "личная жизнь", но даже иногда её эпизоды приводятся как украшающие. И отношение к писательским женщинам, в целом, положительное. Ольгу Книппер, например, книга не называет "блядью" за то, что она была одновременно любовницей как автора пьес Чехова, так и режиссёра Станиславского. Тютчева не попрекают любовницей. То, что он сошёлся с ровесницей дочери при живой жене, сказано едва ли не с восхищением. Но вот Булгакову, почему-то, смена нескольких жён ставится в упрёк. И это несмотря на то, что он ни с кем из них – как следует из изложенного – не ссорился, не забывал, а наоборот, продолжал помогать. Его развод с первой женой Новодворская называет "большим грехом", ибо брошенной женщине пришлось – вот ужас – идти на курсы машинисток. И то, что для "земной любви" Булгаков выбирал не девушек, а замужних женщин – тоже, почему-то, основание для серьёзного упрёка (хотя должно-то быть наоборот). Причём, автор честно упоминает, что в "богемных кругах" всё это было в порядке вещей.

С чего же тогда такие придирки именно Булгакову, который едва ли был более "развратен", чем большинство описанных в книге поэтов? А за то, что его "Мастер и Маргарита", якобы, дала "шестидесятникам" оправдание не бороться против Советского режима... Вот так вот – злимся мы на человека (не важно даже, за дело или нет), и спуску ему не дадим. Ни в чём. Впрочем, факты изложены, чем книга и ценна, а выводы можно делать самому.

Ещё мне показалось обидным, что в книге едва упомянут – и собственной главы не получил – мой любимый (после Булгакова) Лесков. А ведь, казалось бы, на его творчестве можно было бы вполне справедливых упрёков царизму набрать. "В Англии ружья кирпичом не чистят," – бредил Левша умирая на пропущенных в школьных хрестоматиях страницах: "храни бог войны, а они стрелять не годятся!" И правда, ведь, Севастополь сдали и из-за этого тоже: английские стрелки могли стрелять в российских артиллеристов из нарезных "штуцеров", а русские ружья, мало того, что гладкоствольные, так ещё и с разбитыми чисткой стволами, в английских и французских пушкарей не попадали... Если всех писателей не опишешь, то, право же, можно было бы кого другого пропустить (на мой шкодливый взгляд – так того же Чехова).

Технический упрёк к изданию в том, что нет никаких ссылок на первоисточники – как полагалось бы академическому труду. Редко понятно, с чьих слов знает автор тот или иной эпизод биографии писателя.

И, наконец, не проходит впечатление, что книга получилась не так, как замышлялась. Поэты описаны, хоть и не все, а вот с царями (и генсеками) какая-то непоследовательность. Главы описывающие тех и тех перемешаны без явной связи. Кажется, что вполне можно было две отдельные книги издать: "Поэты" и "Цари". Причём, лучше даже "Цари" не издавать, ибо всё равно будет хуже Кривой империи. А ведь замышлялось, кажется, чем-то похожим на Плутарховы Сравнительные жизнеописания. Не знаю...

Может быть, автор ещё поработает над материалом и второе издание будет и дополненным и улучшенным. А пока – всё равно надо читать. Ибо в целом здорово!

X