Дина Верни: История моей жизни, рассказанная Алену Жоберу [litres] 3M, 159 с.(скачать) издано в 2022 г. Добавлена: 24.09.2022
Аннотация
«История моей жизни» – это эпизоды из жизни легендарной Дины Верни (1919–2009), которые она рассказала писателю и режиссеру Алену Жоберу. Слово «эпизоды» не в полной мере описывает богатую событиями жизнь Верни – «приключения» будет куда более подходящим определением. Поэтому и эта книга скорее напоминает авантюрный роман, нежели классическую автобиографию.
Так кем же все-таки была Дина Верни? В юном возрасте она стала музой великого французского скульптора Аристида Майоля, а десятилетия спустя основала Музей Майоля в Париже и пожертвовала Франции восемнадцать его скульптур, которые сегодня выставлены в Саду Тюильри. Во время Второй мировой войны Верни была участницей Сопротивления, помогала беженцам из оккупированной Франции переправляться в Испанию. Дважды ее арестовывали – после второго ареста Верни провела шесть месяцев в тюрьме и была вызволена усилиями Майоля.
После войны она открыла галерею в Париже и начала показывать там современное искусство. В 1959 году Верни впервые посетила Советский Союз, где познакомилась с художниками-нонконформистами, такими как Илья Кабаков, Эрик Булатов и Владимир Янкилевский, которых она выставляла в Париже, – в то время их искусство было запрещено на родине. Будучи очень музыкальной, во время одного своего приезда в СССР Верни собрала песни бывших заключенных ГУЛАГа и в 1975 году выпустила во Франции альбом под названием Chants des prisonniers sibériens d’aujourd’hui. Сборник почти сразу же начал нелегально распространяться в СССР, и Верни запретили въезд в страну.
В России издано очень мало литературы о Дине Верни. Я рад, что теперь российский читатель получит возможность узнать о ней больше. Отдельно хочу поблагодарить за помощь в подготовке этого издания Оливье Лоркена, сына Дины Верни, а также ее внуков – Александра и Пьера Лоркенов.
Антон Белов,
директор Музея современного искусства «Гараж»
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12
Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко.
Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен.
(Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.)
Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12
Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12
Из интервью с Беллой Ахмадулиной:
«— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12
У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.
udrees про Баковец: Не тот господин 3 (Порно, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
29 11
Книга строго для отдыха мозгов, тем кому нравится читать про влажные подростковые фантазии про гарем, воплощенные в реальность, и сексуальные подвиги, перемешанные с фэнтези. Герой настолько крут, что особо не заморачивается ……… Оценка: неплохо