первая любовь

Хищник [СИ]

Богатый. Властный. Беспринципный. Жестокий зверь в каменных джунглях и бесподобный любимец женщин. Никто и не догадывается, какие темные тайны хранит его прошлое.

Жеребец [СИ]

Эрик Уильямс самый популярный студент университета. О его выходках ходят легенды.

Страсть под турецким небом [litres]

Героине романа едва исполнилось восемнадцать. Она с детства влюблена в прекрасную Турцию – нескончаемый яркий и весёлый праздник, подаренный девочке родителями.

Порочный [СИ]

Эта история началась с невинной лжи.

Весь мир Фрэнка Ли [litres]

Когда речь идет о любви, у консервативных родителей Фрэнка Ли существует одно правило: сын может влюбляться и ходить на свидания только с кореянками.

Засранец [СИ litres]

Нет, он не супермен. И не агент спецслужб. И даже не психолог или какой-то там современный гений. Он просто засранец. Засранец по рождению. Засранец в принципе.

Русский [СИ litres]

Его всего лишь попросили встретить меня на вокзале и приютить на несколько дней у себя. Он – внебрачный сын моего отца, по крайней мере, так утверждает его мать.

Этот жестокий волшебный мир. Книга 1 [СИ]

При необъяснимых обстоятельствах погибает старший брат Алесаны. По указу короля дело быстро прикрывают, пресекая слухи версией о несчастном случае.

Тиран [СИ]

Что вы знаете о боли? Точно меньше меня, парня, который провел целый год в колонии для малолетних преступников. Что вы знаете о любви?

Остальные здесь просто живут [litres]

Майки Митчелл живет в очень странном городке.

Страницы

X