Даллас Клейтон

Биография

Даллас Клейтон (Dallas Kleyton) – молодой американский поэт, художник и дизайнер, «сочинитель книжек, рисователь картинок и вообще творец прекрасного». А еще большой ребенок, который хорошо знает, о чем нужно мечтать и о чем ни капельки не нужно, какие мечты вредные, а какие полезные, и хочет рассказать об этом всем-всем людям.

Внешне Даллас мало чем отличается от подростка, не любит расчесываться, любит носить смешные байки в разноцветные кляксы, растянутые кофты и майки с буковками, вместе со Спайком Джонсом (режиссером и сценаристом фильма «Там, где живут чудовища») и многими другими хорошими людьми участвует в добром проекте «We love you so» и любит дарить человечеству радость!

Сам про себя он рассказал бы вам следующее (перевод любительский-):

«Привет, меня зовут Даллас Клейтон.

Вот все, что вам нужно про меня знать:

Я стараюсь создавать Прекрасное.

Какие-то вещи я записываю.

Какие-то – рисую.

Иногда их упаковывают и продают в крупных магазинах за преувеличенную цену.

Мне интересно почти все.

У меня есть шестилетний сын.

Больше всего мне нравится делать его счастливым.

С каждым днем мне бы хотелось делать это все чаще и чаще и всегда.

Поэтому я пишу для детей.

Когда я не пишу для детей, я пишу для взрослых, рисую для этих взрослых и читаю вслух свои вещи незнакомым людям.

Я люблю незнакомцев (и чудаков-)».

В своём блоге Клейтон вот уже третий год регулярно публикует короткие стихи с рисунками: про мечтательного водителя автобуса, про «падшую» бизнесвумен Марту Стюарт и про то, почему в мультфильме студии Disney не показывают самоубийство Русалочки. Здесь же Клейтон продает майки и сумки с авторскими принтами.

Его «Замечтательная книжка» («An Avesome Book») сразу же покорила сердца маленьких и взрослых читателей в США: дети и родители ежедневно отправляли на адрес Клейтона по сто писем с рисунками, а провести её презентацию в Лос-Анджелесе согласились певица Бьорк и её муж, художник Мэтью Барни. «Это моя первая книга, – говорит Даллас. - Я думаю, она очень важная и очень особенная. Она для детей, но и для взрослых тоже и в 8 из 20 случаев заставляет читателей плакать… в хорошем смысле. Она для вас, ваших детей, для всех детей, которых вы знаете, для друга, который загрустил, для любого, кто способен оценить прекрасное».

Кстати, русскоязычный перевод книги оказался самым первым, что приятно удивило Далласа: «С ума сойти! Мне прислали первый перевод. Я сотрудничал с классным издательством «Розовый жираф». Сносит крышу! Я никогда не был в России. Если вы там живете или знаете кого-то, кто там живет, или хотите попробовать выучить русский, вы должны ее прочитать!» Взять хотя бы название - «ЗамечТательная книжка!». Звучит даже лучше, чем в оригинале!

У Далласа Клейтона есть свой личный сайт, где можно познакомится поближе с ним и остальным его творчеством:
http://www.veryawesomeworld.com/

КнигаЛёт



Показывать:
Вне серий

X