Вы здесьВладимир Артурович Левшин
Биография
![]() Владимир Артурович Лёвшин (первоначальная фамилия Манасевич; 20 декабря 1904 года, Баку — 11 августа 1984, Москва) — советский детский писатель, математик по профессии. Был сыном крупного финансиста, миллионера Артура Борисовича Манасевича. Окончил химико-технологический институт им. Д. И. Менделеева, после чего более 40 лет преподавал в вузах Москвы высшую математику, сопротивление материалов, теорию упругости, некоторое время возглавлял кафедру математики МВТУ[3]. Ещё во время Великой Отечественной войны Лёвшин стал сочинять пьесы и сказки для детей, среди которых известность приобрела стала сказка про Кота-хвастуна, прозвучавшая по радио. Спустя некоторое время драматург и сценарист Михаил Львовский предложил Лёвшину поработать в жанре научно-популярной литературы для детей. Лёвшин последовал этому совету, и в 1964 году увидела свет первая из его детских книг о математике — «Три дня в Карликании». Книга имела большой успех, неоднократно переиздавалась, на её основе были поставлены радиоспектакли, впоследствии вышедшие на грампластинках. За первой книгой последовали другие, посвящённые алгебре, геометрии, музыке — «Чёрная маска из Аль-Джебры» (1967), «Фрегат капитана Единицы» (1968), «Магистр Рассеянных Наук» (1970), «Великий треугольник, или Странствия, приключения и беседы двух филоматиков» (1974), «В лабиринте чисел» (1977), «Нулик-мореход» (1978). Многие из этих книг были написаны Лёвшиным в соавторстве с женой Эмилией Борисовной (Боруховной) Александровой (урождённой Гезенцвей; 1918—1994) — детской писательницей и переводчицей. Вместе с ней в 1960-е — 1980-е годы он жил в ЖСК «Советский писатель» (д. № 25 по Красноармейской улице). В 1971 году в журнале «Театр» (№ 11) были опубликованы мемуары Лёвшина «Садовая, 302-бис». Это была одна из первых публикаций, посвящённых роману «Мастер и Маргарита». В 1988 году мемуары Лёвшина вышли отдельным изданием в издательстве «Советский писатель». Публикация 1971 года вызвала массу нареканий со стороны булгаковедческого сообщества. Лёвшину были предъявлены претензии по поводу искажения им фактов в мемуарах. Так, Лёвшин утверждал, что Михаил Булгаков поселился в его отцовской квартире № 34 в доме № 10 на Большой Садовой улице зимой 1922/1923 года (в действительности это произошло только в августе 1924 года); что он, несмотря на большую разницу в возрасте (13 лет), был близким другом Булгакова и тот делился с ним своими творческими замыслами, и т. п. Первая жена Булгакова — Татьяна Кисельгоф (урожд. Лаппа; 1892—1982) в беседах с булгаковедом Леонидом Паршиным называла мемуары Лёвшина «сплошной брехнёй», а его самого — Володькой Манасевичем. Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 12 часов
Trinki RE:Не присылает пароль на почту 1 день babajga RE:Плюмаж 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 дней babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 6 дней kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 1 неделя babajga RE:Удивленная сова 3 недели Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 3 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 3 недели edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели monochka RE:С 8 Марта! 4 недели babajga RE:Книга чуДОМищ 1 месяц ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 1 месяц babajga RE:Нержавеющая сабля 1 месяц sem14 RE:«Уроки русского» 1 месяц Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 1 месяц babajga RE:Отчаянная осень 1 месяц Впечатления о книгах
Г.Гуслия про Скотина
05 04 Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
magmel про Грайдер: Стажер Ли Су Джин (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Понравилось, перекликается с произведениями Кощиенко
dolle про Шаргородский: Слишком смышленый дурачок (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Как бы попаданец в почти боярку.Оригинально, свежо и необычно. Понравилось.Отлично. Оценка: отлично!
clomeron про Суржиков: Ёлка епископа [СИ litres с оптимизированной обложкой] (Технофэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Литрес совсем обнаглел! Уже рассказы продают по отдельности. Оценка: нечитаемо
clomeron про Суржиков: Тень Великого Древа (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Наконец-то это закончилось.))) Оценка: нечитаемо
Синявский про Юрий Марксович Коротков
05 04 На 70-м году жизни скончался Юрий Коротков, советский и российский писатель, режиссер и сценарист, оставивший яркий след в отечественном кинематографе.
Irsanta про Йон Колфер
05 04 Дей, судя по тому, что Вы огульно обвиняете в безэмоциональности всех англоязычных авторов сразу -- беда со знанием языка, Вы просто не чувствуете его. Поверьте, это лечится.
Frodo про Сердюк: "Калаш" и Калашников (История, Самиздат, сетевая литература)
04 04 Чушь и провокация, всё, как Nicout нежно любит. Оценка: нечитаемо
Igrina про Евгений Львович Ланн
04 04 Да просто скажите честно: переводчик ― говно, переводы плохие Я считала Диккенса ужасным и скучным, пока не начала читать его по-английски Сперва было трудновато, потом привыкла Но читать начала только после того, ………
obivatel про Котов: Ценитель [СИ] (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература, Приключения)
04 04 Оригинальный сюжет (по крайней мере, мне аналоги не попадались), хороший слог. Мелкие логические неувязки и добавление сущностей в процессе немного подпортили удовольствие от чтения, но в целом, очень хорошо. Оценка: хорошо
Barbud про Леонтьева: Zа право жить (Современная проза, О войне)
03 04 Сойдет для принудительного внеклассного чтения в военизированном лицее имени Вошьдя и Учителя по предмету "Старые сказки о важном". Издавать надо сразу в рулонах. Оценка: нечитаемо
sem14 про Даниэль Мусеевич Клугер
03 04 Сегодня, 3/4/25, скончался и был похоронен Даниэль Клугер ז"ל благословенной памяти. |