Татьяна Михайловна Славникова

Биография

Татьяна Михайловна Славникова - переводчица с английского.

Образование: Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н.А. Добролюбова
переводческий факультет, лингвист-переводчик (2012 г.)

Цитата:
Практикующий переводчик. Сотрудничаю с ведущими издательствами России (АСТ, Эксмо, Пешком в историю и т.д.).



Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    

Переводчик

Стиратели судеб
Вне серий

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

Joel про Терри: Обречённая [litres] (Социальная фантастика, Научная фантастика) 07 06
Трилогия "Стертая" была очень хороша, но приквел получился еще лучше. В этой книге довольно подробно (можно сказать, в духе раннего Оруэлла) показано становление государственного фашизма в отдельно взятой стране - а Великобритания это будет, как в книге, или другое государство - не имеет значения. Безусловно, в книге есть и фантастические моменты (типа появившихся ниоткуда лордеров - "членов охранных отрядов") - но в ней и куда больше простого, понятного зла, чем в более ранней околошпионской трилогии. Также крайне точно выписана перспектива ненасильственной борьбы за свои права против государственной машины - с одной стороны, и террористов - с другой.
Финал книги жесток и несправедлив, но всё же выполняет свою главную задачу - заставляет читателя задуматься о том, какой ценой достигается "величие страны" и "сохранение стабильности", и стоят ли сломанные судьбы и отнятые жизни тех благ, которые готова предоставить своим гражданам очередная диктатура.
-
Отлично. Понятно, за что книги Тери Терри были переведены на столько языков и получили столько наград.
-
p.s. Новое поколение британских авторов рвет литературные шаблоны как Тузик грелку. Тери Терри, Фрэнсис Хардинг, Тэмсин Мьюир, Джоан Роулинг и даже тот же Кадзуо Исигуро... Нет, это не закат Европы, это ее восход!
Оценка: отлично!

X