Очертя голову, в 1982-й 963K, 221 с.(скачать) издано в 2005 г. АСТ/Астрель Добавлена: 09.08.2008
Аннотация
…1982 год.
Год, поворотный для всей судьбы нашей страны.
Что было бы, если в этот год история, по наивной глупости четверых парней, попавших в прошлое и забывших о великом «принципе бабочки», пошла по другому пути?
Поклонники «альтернативной истории»!
Не пропустите!
Впечатления о книге:
mikail-rez про Карлов: Очертя голову, в 1982-й (Альтернативная история)
26 12
Отвратительно.
Автор с чувством, с толком и с расстановкой описывает, как люди пьют, вступают в беспорядочные половые связи, становятся наркоманами, схоив по большой нужде, блюют в сортире на собственный продукт и т.д., густо замешивая все это либерально-демократическим коктейлем.
Видно, что такая жизнь автору знакома не по наслышке. Как удивительно хорошо знакома вербовка агентуры в стукачки.
Прочитал из чистого упрямства, бросил. Книга хороша была в счастливые 90-ые, сейчас читать это испражнение расширившегося под воздействием веществ и водки "разума" глупо.
s966 про Карлов: Очертя голову, в 1982-й (Альтернативная история)
31 01
Второго сентября 1988 года в пивном баре «Бочонок», что на 16-й линии Васильевского острова, за угловым столом напротив входа сидели четверо. Это были Дима Котов, Вера, Петрушка и я.
Isais про Ткачёв: Всё ж силу слов пусть борет сила слов (Ироническая фантастика, Сатира)
04 12
Для тех, кому непонятны толстые намеки сатиры "для своих": Мещера и Казань на культурной карте России рядом, сказал "Мещера" -- звучит почти "Казань". Так что Мещерзанцев -- это... да, почти всемирно знаменитый советский ………
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12
Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко.
Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен.
(Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.)
Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12
Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12
Из интервью с Беллой Ахмадулиной:
«— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12
У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.