Анна Линн, американская писательница шотландского происхождения, решила сделать героиней своего романа русскую девушку Юлию, молодого петербургского врача.
Юлия отправляется в Эдинбург по делам своей фирмы. Случайно попав туда, где древние кельты построили каменные сооружения для своих мистических обрядов, молодая женщина переносится в Шотландию XVIII века. Тонко написанные психологические портреты, острые ситуации, когда героиня оказывается буквально на грани жизни и смерти, проблема выбора, любовь и ненависть – все это ждет читательниц на страницах романа.
Isais про Линн: Я пришла издалека (Исторические любовные романы, Попаданцы)
23 10
По мнению начитанных читательниц, произведение представляет собой плагиат романа Дианы Гэблдон «Чужестранка»:
«Вот что называется плагиатом чистейшей воды. Если порыться чуть-чуть, то можно назвать и переводчика, чья работа с романом "Чужестранка" американской романистки Дианы Гэблдон была нагло украдена. Смешно встречать в знакомом тексте "Чужестранки" имя "Джулии Ормонд". Да ещё якобы из "Петербурга". Смех один! Какие-то места из перевода просто выкинуты. Это не вариации, не пересказ, не фанфик, а просто тупо плагиат, литературная кража. Ай-ай-ай, как не стыдно! (https://lady.webnice.ru/literature/?act=books&v=21293)
DMcL про Михаил Дорин
11 05
Авиатор - дневник молодого лётчика. Просто проза про лётную работу. Может кому и понравится. Мне нет - очень Скучно!
Barbud про Порошин: Гость из будущего. Том 1 [СИ] (Юмор: прочее, Самиздат, сетевая литература)
10 05
В качестве прикола над попаданцами в совок сойдет. Автор, судя по возрасту, с реалиями СССР немного знаком, успел захватить по краешку, но тут он точно какой-то альтернативный мир изображает. Хотя если без претензий на серьезность ……… Оценка: неплохо
Isais про Сергей Николаевич Тимофеев
07 05
Потрясающий воображение пример того, сколь много для общей пользы может сделать человек, имея голову на плечах, трудолюбие и хороший инструментарий.