Лиходей про Кащеев: Любовь для умных мужчин (Психология)
26 07
Написано умным, сверхрациональным циником. Любовь тут вообще не при чем - эта книга напоминает описание техпроцесса, с пунктами и подпунктами, заготовками алгоритмов и возможными аварийными ситуациями. А посвящена она тому, как управлять своими отношениями, причем проводится частая аналогия с бизнес-проектами.
Любопытно отношение автора к женщинам, читающееся между строк - напоминает холодное, отстраненное, чуть брезгливое отношение зоолога, препарирующего мышь или зайца. Женщина для него просто объект исследования и воздействия для получения требуемой реакции. Типа: если хочешь чтоб лапка лягушки дернулась, приложи электрод. Имеются многочисленные примеры НЛП программирования для получения необходимого результата.
Но при всем при этом нельзя не отметить - методы, описанные в книге вполне работоспособны и применимы в обычной практике.
Резюме: Полностью рекомендую для прочтения сверхрациональным мужчинам испытывающим проблемы в личной жизни. Абсолютно не рекомендую читать женщинам, будет больно и обидно :-).
Isais про Ткачёв: Всё ж силу слов пусть борет сила слов (Ироническая фантастика, Сатира)
04 12
Для тех, кому непонятны толстые намеки сатиры "для своих": Мещера и Казань на культурной карте России рядом, сказал "Мещера" -- звучит почти "Казань". Так что Мещерзанцев -- это... да, почти всемирно знаменитый советский ………
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12
Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко.
Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен.
(Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.)
Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12
Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12
Из интервью с Беллой Ахмадулиной:
«— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12
У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.