Чармейн Бейкер вынуждена присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое…
Открыв эту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…
«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.
Nimfa2011 про Джонс: Дом ста дорог [СИ-перевод] [House of Many Ways ru] (Фэнтези, Детские приключения, Самиздат, сетевая литература)
11 04
Все три части совершенно разные, но в то же время обладают одной общей чертой – волшебством сказки. Читая книгу за книгой волшебным образом погружаешься в этот сказочный мир (отмечу, что ни в одном из произведений практически нет описания собственно самого мира), и постепенно начинаешь видеть его наяву. Истинная сказка которую хочется не только еще раз перечитать, но и отложить для будущего поколения ;) Один минус, в последней части автор видимо был очень голоден, ГГ практически постоянно едят, хотят есть, либо ищут еду. Только из за этого:
9 из 10
nt-voyt про Джонс: Дом ста дорог [СИ-перевод] [House of Many Ways ru] (Фэнтези, Детские приключения, Самиздат, сетевая литература)
31 01
Спасибо выложившему!
Очень люблю Диана Уинн Джонс – прекрасный детский писатель. Точнее, писатель для девочек-девушек ... Ну и далее везде – для всех инфантильный дам, любящих приключенческие сказки.
--
Все три книги из серии Бродячего замка - про разных героев, объединенных общим миром. Мне они нравится все. Хотя я понимаю, что отсутствие лапочки Хоула в заглавном действующем лице – огорчительно, больно уж личность эффектная! Пожиратель сердец, что вы хотите. Собственно в этой книге он тоже присутствует в своем любимом репертуаре – вот такуси-пусенький лапочка. Какая все-таки нехорошая личность Диана Уинн Джонс – иронизировать над самым сокровенным!
---
Удивительно ясно и понятно описанный волшебный мир (технически – как наш девятнадцатый). Стиль написания – чисто английский – чопорно-реалистически-ироничный. Красивый спокойный город, повозка, запряженная двумя пони, освещенные солнцем горные вершины, маленький дом за городом. Очень естественно смотрятся дипломированные маги, короли, кобольды, лаббоки. А так же переживания главной героини про мытье посуды.
Кстати, Миядзаки наверняка читал эту часть, поскольку Бродяжка очень напоминает собачку королевы из его мультика.
udrees про Баковец: Не тот господин 3 (Порно, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
29 11
Книга строго для отдыха мозгов, тем кому нравится читать про влажные подростковые фантазии про гарем, воплощенные в реальность, и сексуальные подвиги, перемешанные с фэнтези. Герой настолько крут, что особо не заморачивается ……… Оценка: неплохо
lukmak про Сочинения Иосифа Бродского в 7 томах
29 11
Бродский - гений. А кто его не понимает - что ж... Он непрост. Но, ребята, если вы его не понимаете - может, это ваша проблема?.. И пиндосы тут ни при чём.
nik_ol про Донцова: Амур с гранатой (Иронический детектив, Детективы: прочее)
27 11
Конечно, я рада, что книги Донцовой выходят и выходят, но неужели, если она сама их пишет, то не помнит, что «старичок» был не Коробков, а Гри, её первый муж, до Ивана в этой серии?! Или всё-таки литературные негры клепают?! Оценка: неплохо
sem14 про Лазарис: Белая ворона (Историческая проза)
25 11
Леонид Гомберг
24 июля 2007
Роман известного в Израиле прозаика, поэта и переводчика Владимира Лазариса «Белая ворона» (Тель-Авив: Ладо, 2003) в этом году был включен в «лонг-лист» популярной премии «Букер». И это ……… Оценка: отлично!
decim про Осне Сейерстад
25 11
Попробовала бы Сурайя-реис не подать в суд! Муж бы убил.
"Для контекста добавлю, что после публикации книги семья героя подала на Сейерстад в суд за клевету, но после апелляции писательница была признана невиновной, а через ………