Известный андерграундный композитор Матвей Камлаев слышит божественный диссонанс в падении башен-близнецов 11 сентября. Он живет в мире музыки, дышит ею, думает и чувствует через нее. Он ломает привычные музыкальные конструкции, создавая новую гармонию. Он — признанный гений.
Но не во всем. Обвинения в тунеядстве, отлучение от творчества, усталость от любви испытывают его талант на прочность.
Читая роман, как будто слышишь музыку.
Произведения такого масштаба Россия не знала давно. Синтез исторической эпопеи и лирической поэмы, умноженный на удивительную музыкальную композицию романа, дает эффект грандиозной оперы. Сергей Самсонов написал книгу, равноценную по масштабам «Доктору Живаго» Бориса Пастернака, «Жану-Кристофу» Ромена Роллана, «Импровизатору» Ганса Христиана Андерсена.
Тонкое знание мира музыки, игра метафор и образов, поиск философии избранности, умение гармонично передать движение времени — эти приемы вводят роман в русло самых современных литературных тенденций. Можно ли было ожидать такого от автора, которому недавно исполнилось 27 лет?!
Впечатления о книге:
kelle про Самсонов: Аномалия Камлаева (Современная проза)
08 08
Эпиграф к книге практически исчерпывает ее содержание. Весь том - неубедительные попытки поженить "традиционное" и "духовное" ("по образу и подобию") с слышал-звон-научным ("произошел от обезьяны"), "современным" и "авангардным". Разумеется, поженить так, чтобы духовное над светским утвердить и воцарить. Прозрачненькая такая сверхзадачка, решаемая в меру сил. Язык корявый, местами совковый, местами парфюмно-гламурный. Главный герой для автора - объект самолюбования. Рассуждения не о музыке - банальны, о музыке - иногда достаточно интересны (чувствуется знание предмета), возможно и непусты, но все остальное в книге слишком настраивает против, так что рекомендовать не буду; возможно, впрочем, что ради текстов о музыке книгу все-таки стоит прочитать.
sh391973 про Самсонов: Аномалия Камлаева (Современная проза)
21 05
Можно много рассуждать по поводу (не лишенного приятности, должна отметить) словоблудия автора и чисто технически невыполнимых поз в эротических сценах, но как, можно, извиняюсь, пищевое отравление и сопутствующую ему диарею вылечить ФУРОСЕМИДОМ?! (До этого завершающего аккорда я временами умилялась эрудированности юного литературного гения... Таак умно и, на непосвященный взгляд, профессионально рассуждает: хошь - о музыке, хошь - о пластической хирургии! Одно слово - вундеркинд!) Может, Сережа фуразолидон имел в виду? Но ошибся немного, с кем не бывает: они ж на одну букву начинаются... Главное, чтобы доверчивый читатель не принял к сведению, а то фуросемид на диарею... ууу... Белые тапочки есть? :)
Gilean про За чужой мечтой
06 04
Читать интересно, но вот мало логики. Ну и как всегда сериал не закончен.
Что не понравилось - переходы между книг, читаешь следующую и как будто не врубаешься что происходит? Через главу или две понимаешь о чем речь ………
lukyanelena про Вудворт: Парный танец (Любовная фантастика)
06 04
Какая-то ода абьюзу.
И безобразно написаны эротические сцены. Убожество. Полно пафоса и штампов. Такое впечатление, что отдали на аутсорс какой-то малолетке. Оценка: плохо
Г.Гуслия про Скотина
05 04
Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
Синявский про Юрий Марксович Коротков
05 04
На 70-м году жизни скончался Юрий Коротков, советский и российский писатель, режиссер и сценарист, оставивший яркий след в отечественном кинематографе.
Irsanta про Йон Колфер
05 04
Дей, судя по тому, что Вы огульно обвиняете в безэмоциональности всех англоязычных авторов сразу -- беда со знанием языка, Вы просто не чувствуете его. Поверьте, это лечится.
Igrina про Евгений Львович Ланн
04 04
Да просто скажите честно: переводчик ― говно, переводы плохие
Я считала Диккенса ужасным и скучным, пока не начала читать его по-английски
Сперва было трудновато, потом привыкла
Но читать начала только после того, ………