Ни Михаил Жехорский, ни Глеб Абрамов, ни Николай Ершов, а уже тем более Ольга по доброй воле в попаданцы не записывались. Но уж, коль пошла такая пьянка – мы наш, мы новый мир построим!
За строительство ребята взялись рьяно, но с умом и оглядкой – столетний опыт это тебе не кот чихнул! Потому стало у них что-то такое получаться. И то, в людях они примечали не кто как глотку за какую идею дерёт, а кто бóльшую пользу Отечеству принести может. А уж коли война идёт, то на первом плане, понятно, люди военные. Брусилов, Колчак, Корнилов – всем нашлось место в новом строю.
Не всё, конечно, у ребят будет идти гладко. Будут ещё и неудачи и печали. И вот тебе первая. Прибыл по их следам гость незваный, Артуром кличут. Случайно попал под вспышку Ольгиной мыльницы в тот памятный вечер на базе отдыха и… встречай, ребята, гостя!
Isais про Ткачёв: Всё ж силу слов пусть борет сила слов (Ироническая фантастика, Сатира)
04 12
Для тех, кому непонятны толстые намеки сатиры "для своих": Мещера и Казань на культурной карте России рядом, сказал "Мещера" -- звучит почти "Казань". Так что Мещерзанцев -- это... да, почти всемирно знаменитый советский ………
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12
Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко.
Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен.
(Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.)
Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12
Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12
Из интервью с Беллой Ахмадулиной:
«— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12
У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.