Новейший роман Зазы Бурчуладзе написан по следам событий августа 2008 года. «Маленькая победоносная война», выгодная политикам обеих стран, обернулась глубокой травмой для простых людей. Нет, ни в реальности, ни на страницах книги не дымятся развалины и не валяются груды трупов. Эта странная война остается как бы за кадром, но незримо присутствует в мыслях как навязчивый невроз. Расслабленная жизнь южного города, dolce far niente золотой тбилисской молодежи, бокал холодного белого вина, забытый кем-то в кафе айпод, ничего не значащая светская болтовня, солнцезащитные очки, в которых отражается близкая туча – вся эта милая чепуха вдруг перестает иметь хоть какой-нибудь смысл, когда в небе пролетает истребитель. Наверное, эта жизнь не была настоящей и до войны, просто война, тоже маленькая и ненастоящая, обнажила ее иллюзорность. Перевод: Гурам Саникидзе
Впечатления о книге:
Kran88 про Бурчуладзе: Adibas (Контркультура)
15 01
О чём книга то, а?.. Это сарказм. А если серьёзно, то книга в стиле "несколько дней, моей никчёмной жизни". Абсолютно никакого сюжета. По крайней мере, я так и не смог его заметить, на протяжении всей книги. Ведь и пишет автор не дурно и слова складывает умело, а вот не хватило видать чего-то.
Читается легко. Но, если вы её прочтёте, только зря потратите время.
A5. про Тендряков: Находка (Советская классическая проза)
29 04
После фильмы захотелось припасть к первоисточнику. Припал. Первоисточник понравился больше. Странно, что я вообще не знал Тендрякова. То есть я знал, что вроде есть такой писатель, но у меня он ассоциировался с детгизом. А ……… Оценка: отлично!