В настоящую книгу вошли не опубликованные ранее произведения - повесть «Путь на Амальтею», которая является в какой-то степени продолжением повести «Страна багровых туч», и три новых рассказа. Сборник посвящен различным вопросам проникновения человека в космос. В каждом из произведений авторы стремились подчеркнуть смелость и самоотверженность людей Земли, их находчивость и самообладание в минуты опасности, дружбу, связывающую их, и готовность любой ценой оказать поддержку друг другу.
Художник Николай Ильич Гришин.
СОДЕРЖАНИЕ:
«Путь на Амальтею»
«Почти такие же»
«Ночь в пустыне»
«Чрезвычайное происшествие»
Zandr про Стругацкие: Путь на Амальтею (Космическая фантастика)
02 07
Какая же гениальная вещь! Всю жизнь перечитываю и, как в любом НАСТОЯЩЕМ произведении - открываю новое и новое...Современным, не знающим Стругацких, бессмысленно объяснять...как урожденному одноногому - кайф двуногого перемещения по вселенной.
Интересно, умно - это безусловно, но...люди другие, настоящие,не о себе думающие в первую очередь - как мы, нынешние...наш советский рай, наверное...Светлая вам память, братья!
lukyanelena про Вудворт: Парный танец (Любовная фантастика)
06 04
Какая-то ода абьюзу.
И безобразно написаны эротические сцены. Убожество. Полно пафоса и штампов. Такое впечатление, что отдали на аутсорс какой-то малолетке. Оценка: плохо
Г.Гуслия про Скотина
05 04
Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
Синявский про Юрий Марксович Коротков
05 04
На 70-м году жизни скончался Юрий Коротков, советский и российский писатель, режиссер и сценарист, оставивший яркий след в отечественном кинематографе.
Irsanta про Йон Колфер
05 04
Дей, судя по тому, что Вы огульно обвиняете в безэмоциональности всех англоязычных авторов сразу -- беда со знанием языка, Вы просто не чувствуете его. Поверьте, это лечится.
Igrina про Евгений Львович Ланн
04 04
Да просто скажите честно: переводчик ― говно, переводы плохие
Я считала Диккенса ужасным и скучным, пока не начала читать его по-английски
Сперва было трудновато, потом привыкла
Но читать начала только после того, ………