Последний человек из Атлантиды 905K, 85 с.(скачать) издано в 1957 г. Добавлена: 30.06.2018
Аннотация
Одно из первых-произведений Александра Беляева. Впервые роман увидел свет на страницах пятого-восьмого номеров журнала «Всемирный следопыт» за 1926 год. В следующем, 1927 году он был издан в первом авторском сборнике Беляева вместе с «Островом Погибших Кораблей». Затем роман долгое время не переиздавался, пока в 1957 году его не перепечатал журнал «Знание — сила» (№ 4–5). В последующие годы издавался неоднократно.
На мысль о поисках погибшей цивилизации Атлантиды Беляева натолкнула опубликованная во французской газете «Фигаро» заметка: «В Париже организовано общество по изучению и эксплуатации Атлантиды» В первой четверти XX века подобные общества возникали и лопались достаточно часто-предприимчивые дельцы-авантюристы умело спекулировали на распространившемся в это время повышенном интересе к истории Атлантиды (атлантомании) Таким образом газетная заметка превратилась под рукой писателя-фантаста в пролог к «Последнему человеку из Атлантиды» (история мистера Солли). Материал же для описания собственно Атлантиды Беляев почерпнул из книги Роже Девиня «Исчезнувший материк. Атлантида, шестая часть света» (на русском языке под названием «Атлантида, исчезнувший материк» вышла в 1926 году), которую и упоминает непосредственно в тексте повести (см стр. 136) В значительной мере повесть является художественной версией книги Девиня — подобно тому, как «Остров Погибших Кораблей» был литературной версией американского кинобоевика.
Впечатления о книге:
W_Z про Беляев: Последний человек из Атлантиды (Альтернативная история)
30 06
не перечитывал эту повесть уже лет 30 с лишком
разумеется, старо, простенько, наивненько, без изысков, сюжет прогибается по логике во многих местах...
а всё равно читалось легко и в радость. не пожалел.
обязательно читать любителям хорошей классической советской фантастики.
p.s. удивил проставленный у файла Знак качества. зачем он был тут? ошибок море! одной хаотичной разбивки/сцепки абзацев хватило за глаза. так что пришлось не просто читать книгу, а вычитывать и исправлять. перезалил файл. теперь он выглядит намного лучше ;)
lukyanelena про Вудворт: Парный танец (Любовная фантастика)
06 04
Какая-то ода абьюзу.
И безобразно написаны эротические сцены. Убожество. Полно пафоса и штампов. Такое впечатление, что отдали на аутсорс какой-то малолетке. Оценка: плохо
Г.Гуслия про Скотина
05 04
Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
Синявский про Юрий Марксович Коротков
05 04
На 70-м году жизни скончался Юрий Коротков, советский и российский писатель, режиссер и сценарист, оставивший яркий след в отечественном кинематографе.
Irsanta про Йон Колфер
05 04
Дей, судя по тому, что Вы огульно обвиняете в безэмоциональности всех англоязычных авторов сразу -- беда со знанием языка, Вы просто не чувствуете его. Поверьте, это лечится.
Igrina про Евгений Львович Ланн
04 04
Да просто скажите честно: переводчик ― говно, переводы плохие
Я считала Диккенса ужасным и скучным, пока не начала читать его по-английски
Сперва было трудновато, потом привыкла
Но читать начала только после того, ………