«Цветы для Элджернона» — научно-фантастический рассказ Дэниела Киза («мягкая» научная фантастика). Первоначально издан в апрельском номере Журнала фэнтези и научной фантастики за 1959 год. Премия «Хьюго» за лучший короткий НФ рассказ (1960).
В дальнейшем Киз дописал рассказ до полноценного романа (под тем же названием), получившего премию «Небьюла» за лучший роман в 1966 году.
Евгений Чи про Киз: Цветы для Элджернона [рассказ] [Flowers for Algernon [short story] ru] (Социальная фантастика, Рассказ)
27 09
Книга из разряда тех, после прочтения которой твоя жезнь делится на две части: до и после. У каждого в детстве (во дворе, в школе, в садике) был дурачок, над которым смеялись. Может быть, кто-то смеялся и когда вырос, над каким-нибудь офисным подметалой Сирожей. Так вот после этой книги ты никогда не будешь смеятся над Сирожей.
Риенн про Киз: Цветы для Элджернона [рассказ] [Flowers for Algernon [short story] ru] (Социальная фантастика, Рассказ)
03 08
убила рецензия об "идее для фильма"... я уже на 15-той странице ревела, хоть и не плакса. Больно от того, что люди, мнящие себя нормальными, зачастую отвратительны и беспричинно жестоки, особенно если знают, что им все сойдет с рук...что слишком жестоко - дать разум и время, за которое Чарли успел оценить свою жизнь, попытался стать счастливым, - и отнять его... слабонервным и впечатлительным - не читать
Weide про Киз: Цветы для Элджернона [рассказ] [Flowers for Algernon [short story] ru] (Социальная фантастика, Рассказ)
20 07
А мне показалось, что этот рассказ не только и не столько даже о самом Чарли, сколько о нас, "нормальных", как мы САМИ себя нарекли. О том, какими жестокими и прямолинейно-зашоренными можем мы быть, сталкиваясь с любым отличием от самопровозглашённой нормы. О том, как важно быть терпимее, добрее, учиться воспринимать и принимать мир во всех его красках, а не только в чёрно-белом спектре.
Chita-Drita про Киз: Цветы для Элджернона [рассказ] [Flowers for Algernon [short story] ru] (Социальная фантастика, Рассказ)
05 07
Рассказ потрясающий! Очень грустный, но очень трогающий.
Обязательно прочту еще и роман.
Кстати, читала на английском. Перевод этот может и не плох, но почему-то пропущены целые абзацы текста. Для сравнения прочитала на русском пару "атчотов" и сразу это заметила. Притом совсем не понятно, из-за чего они не переведены. Переводчик не знал слов таких что ли? Оценка: отлично!
retab про Киз: Цветы для Элджернона [рассказ] [Flowers for Algernon [short story] ru] (Социальная фантастика, Рассказ)
27 03
Автор мало того, что показал мир так, как его (возможно) видят умственно отсталые, но он умудрился еще и показать то, как меняется его восприятие со временем, после того, как он начал «умнеть».
Так же рассказ заставляет задуматься над тем, а как же другие воспринимают этот мир? Возможно не так как я?
Оценка: 9/10
Лисёнок Лаки про Киз: Цветы для Элджернона [рассказ] [Flowers for Algernon [short story] ru] (Социальная фантастика, Рассказ)
12 05
Прочитала рассказ сегодня......зацепило...редкий случай, когда мне не хочется прочитать роман...просто представила какие стороны рассказа можно развернуть для романа..поняла, что не буду успевать менять платки...потому что во многих моментах слёзы сами наворачиваются на глаза...читать стоит... трагедия разума ... книга уникальная ..
Антонина82 про Киз: Цветы для Элджернона [рассказ] [Flowers for Algernon [short story] ru] (Социальная фантастика, Рассказ)
20 10
Великолепная вещь. Пусть главный герой Чарли - идиот , с точки зрения других, но он живет собственной жизнью, он ЛИЧНОСТЬ. Когда «научные умники» влезли в его мозги, заменив его программу жизни, он потерял свою индивидуальность, превратившись из человека в человекоподобное существо. И это не принесло ему счастья. Когда он был «идиотом», он умел радоваться и любить других людей. В новом обличье, получился человек-машина, без эмоций.
Книгу читать ОБЯЗАТЕЛЬНО. Можно посмотреть французский фильм, очень трогательный, «Цветы для Алджернона»
Синявский про Ален Жобер
30 03
В возрасте 84 лет скончался французский деятель культуры, известный как режиссер, писатель, актер, продюсер и переводчик — Ален Жобер. Об этом информирует портал Telerama.
Жобер являлся коренным парижанином, в столице ………
Г.Гуслия про Влас Лещенко
29 03
про Лещенко: Узловой мир.
Графомания с совершенно необязательными плевками в сторону Украины. Наверно иначе такое фуфло не напечатали бы. А уж ошибок - мама не горюй. ГГ уколы ставит под ряд (это где такое растет?), а ………
Синявский про Лиза Джейн Смит
27 03
Л. Джейн Смит, автор романов «Дневники вампира», умерла в возрасте 66 лет. Писательница страдала от редкого аутоимунного заболевания.
Г.Гуслия про Плут
26 03
Очень неплохой ЛитРПГ. Читается без напряга, как раз то, что надо для отдыха. Оценка: твердое хорошо.
decim про Бенедикт Константинович Лившиц
26 03
Убит в 1938. А переводы печатались и до сих пор печатаются.
Насчёт невостребованности. Самое невостребованное было - недаровитых авторов 1950-х. В букинистике, были одно время до потолка стопки всякого "Рассвета в степи" ………