"Гарсия никога не беше виждал партньора си такъв, какъвто беше в момента. Ако не го познаваше добре, той би се заклел, че Хънтър изглежда уплашен".
Той е най-опасният и жесток сериен убиец, който агентите от ФБР някога са срещали. Притежава изключителен самоконтрол, обширни познания по криминална психология и опит с хипноза. След три години в затвор с максимални мерки за сигурност все пак успява да избяга. И е ядосан…
През времето, прекарано в килията, той е планирал отмъщението си до последния детайл. Сега е време да го реализира. Да накара човека, отговорен за арестуването му, да страда. Да го принуди да се включи в игра, която няма шанс да спечели.
Този човек е… Робърт Хънтър.
Крис Картър отново успява майсторски да съчетае в едно динамика и сюжет, изпълнен с неочаквани обрати, като доказва, че освен даровит писател, е и умел познавач на човешката психика и престъпна природа. Картър е автор на "Галерия на мъртвите", "Екзекуторът" "Хамелеонът се завръща", "Хищникът", "Скулптора", "Един по един", "Престъпен ум" "Отмъстителят" и "Смъртоносно обаждане".
Gilean про За чужой мечтой
06 04
Читать интересно, но вот мало логики. Ну и как всегда сериал не закончен.
Что не понравилось - переходы между книг, читаешь следующую и как будто не врубаешься что происходит? Через главу или две понимаешь о чем речь ………
lukyanelena про Вудворт: Парный танец (Любовная фантастика)
06 04
Какая-то ода абьюзу.
И безобразно написаны эротические сцены. Убожество. Полно пафоса и штампов. Такое впечатление, что отдали на аутсорс какой-то малолетке. Оценка: плохо
Г.Гуслия про Скотина
05 04
Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
Синявский про Юрий Марксович Коротков
05 04
На 70-м году жизни скончался Юрий Коротков, советский и российский писатель, режиссер и сценарист, оставивший яркий след в отечественном кинематографе.
Irsanta про Йон Колфер
05 04
Дей, судя по тому, что Вы огульно обвиняете в безэмоциональности всех англоязычных авторов сразу -- беда со знанием языка, Вы просто не чувствуете его. Поверьте, это лечится.
Igrina про Евгений Львович Ланн
04 04
Да просто скажите честно: переводчик ― говно, переводы плохие
Я считала Диккенса ужасным и скучным, пока не начала читать его по-английски
Сперва было трудновато, потом привыкла
Но читать начала только после того, ………