Жестокое морское противостояние на Дальнем Востоке подошло к решительному перелому. Если русские моряки смогут объединить эскадры Макарова, Чухнина и Руднева, собрав на рейдах Порт-Артура корабельную группировку, численно и качественно превосходящую Соединенный флот адмирала Того, перспектив на победу в войне у японцев практически не останется.
Тем временем у восточного побережья Страны восходящего солнца на торговых коммуникациях врага ведут крейсерские операции корабли адмирала Безобразова, используя тайные якорные стоянки островов Марианского архипелага и уголь с пароходов германской компании Альберта Баллина. Потери судов, их грузов и взлетевшая до небес стоимость фрахта сулят островному государству катастрофические последствия.
Однако военно-морской флот Японии не разбит. Не побеждена ее армия в Маньчжурии. И хотя трезвые головы в Токио уже прекрасно понимают, что при имеющемся раскладе война их страной проиграна окончательно и бесповоротно, из-за самурайского упорства имперского генералитета боевые действия продолжаются с нарастающим ожесточением.
Gilean про За чужой мечтой
06 04
Читать интересно, но вот мало логики. Ну и как всегда сериал не закончен.
Что не понравилось - переходы между книг, читаешь следующую и как будто не врубаешься что происходит? Через главу или две понимаешь о чем речь ………
lukyanelena про Вудворт: Парный танец (Любовная фантастика)
06 04
Какая-то ода абьюзу.
И безобразно написаны эротические сцены. Убожество. Полно пафоса и штампов. Такое впечатление, что отдали на аутсорс какой-то малолетке. Оценка: плохо
Г.Гуслия про Скотина
05 04
Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
Синявский про Юрий Марксович Коротков
05 04
На 70-м году жизни скончался Юрий Коротков, советский и российский писатель, режиссер и сценарист, оставивший яркий след в отечественном кинематографе.
Irsanta про Йон Колфер
05 04
Дей, судя по тому, что Вы огульно обвиняете в безэмоциональности всех англоязычных авторов сразу -- беда со знанием языка, Вы просто не чувствуете его. Поверьте, это лечится.
Igrina про Евгений Львович Ланн
04 04
Да просто скажите честно: переводчик ― говно, переводы плохие
Я считала Диккенса ужасным и скучным, пока не начала читать его по-английски
Сперва было трудновато, потом привыкла
Но читать начала только после того, ………