Вы здесьЯ автор (переводчик). Могу ли не платить за абонемент?
Опубликовано чт, 16/12/2010 - 09:27 пользователем eka42003
Forums: Здравствуйте, форумчане! Екатерина Хованович
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Wedmak RE:Помогите найти!.. #2 7 часов
monochka RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня sem14 RE:Координация сканирования и вычитки 6 дней babajga RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Isais RE:Мои открытия 1 неделя kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 неделя A5. RE:Не присылает пароль на почту 2 недели babajga RE:Плюмаж 4 недели babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 1 месяц alexk RE:Багрепорт - 2 1 месяц babajga RE:Удивленная сова 1 месяц Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 месяц monochka RE:С 8 Марта! 1 месяц babajga RE:Книга чуДОМищ 1 месяц ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 1 месяц babajga RE:Нержавеющая сабля 1 месяц Впечатления о книгах
Лысенко Владимир Андреевич про Усманов: Свет в конце тоннеля (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Космическая фантастика)
30 04 Как всегда много воды, но раз прочитать можно. Оценка: отлично!
[email protected] про Лев Брусилов
30 04 Это не детектив, а резина, тянется бесконечно, совершенно не соответствует времени, месту, нечитаемо
дядя_Андрей про Пантелей: Война и миръ (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
30 04 До чего же была хороша первая часть, и какого гуано автор наложил во второй. Ставлю тройку только и лишь Оценка: неплохо
irukan про Коткин: Сталин. Том 1. Парадоксы власти, 1878–1928 [Stalin: Paradoxes of Power, 1878–1928 ru] (История, Политика, Биографии и Мемуары)
29 04 Спасибо выложившему! Давно искал
Belomor.canal про Коткин: Сталин. Том 1. Парадоксы власти, 1878–1928 [Stalin: Paradoxes of Power, 1878–1928 ru] (История, Политика, Биографии и Мемуары)
29 04 Огромное спасибо сделавшему книгу! Этот труд надо всем читать! Оценка: отлично!
A5. про Тендряков: Находка (Советская классическая проза)
29 04 После фильмы захотелось припасть к первоисточнику. Припал. Первоисточник понравился больше. Странно, что я вообще не знал Тендрякова. То есть я знал, что вроде есть такой писатель, но у меня он ассоциировался с детгизом. А ……… Оценка: отлично!
gruin про Видум: Настроение – Песец [СИ] (Альтернативная история, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
28 04 Читать можно, но хуже предыдущих Оценка: неплохо
Belomor.canal про Иванов: Петербургские зимы (Русская классическая проза, Поэзия: прочее, Биографии и Мемуары, Классическая русская поэзия)
28 04 Масса забытых мелочей "«Принц фиалок и сирени» встретил меня, прикрывая ладонью шею: он был без воротничка." Шея была частью "голого тела" и ее посторонним не прилично показывать. Рубашка, в те времена, была нижним бельём! ……… Оценка: отлично!
udrees про Михайлов: ПереКРЕСТок одиночества 4. Часть 2 [СИ] (Детективная фантастика, Социальная фантастика, Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
28 04 Отлично, грамотно написанное окончание серии. Автор правильно завершил серию, додумывать можно всякое, но в целом нареканий нет. Книга написана хорошо, в том же спокойном, неторопливом стиле, который к концу ускоряется до ……… Оценка: отлично!
udrees про Вальтер: Я должен её найти (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
28 04 Произведение сильно напоминает миры Артема Каменистого – про STIKS. Только тут просто Город, где не объясняется, почему обновляются припасы. Люди живут в фортах, днем гуляют монстры разных типов. Валютой становятся камни, ……… Оценка: неплохо
mysevra про Беляев: Потапыч (Ужасы, Триллер)
28 04 Очаровательно. Но рассчитано на юную аудиторию. Оценка: хорошо
mysevra про Серрителла: Призраки Гарварда [litres] (Ужасы, Триллер)
28 04 Это не ужасы. Интересным показались лишь подробности быта и учёбы. Концовка вообще скомкана и мелодраматична. Эпилог совсем не к месту, словно кто-то с помощью истории наскоро закрывал личный гештальт. Оценка: неплохо |
Отв: Я автор (переводчик). Могу ли не платить за абонемент?
Да, я сейчас проверила, почему-то переводчиком "Кентавра в саду" указан Дмитрий Коваленин. Убедительно прошу исправить: перевод у вас опубликован мой!
См. ссылку в доказательство
http://www.google.ru/search?q=%D0%9A%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%80+%D0%A5%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&rls=com.microsoft:ru:IE-SearchBox&ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=ie7&rlz=1I7ADBR_ru&redir_esc=&ei=kiMKTambCISt8gPquqUz#hl=ru&newwindow=1&rls=com.microsoft:ru:IE-SearchBox&rlz=1I7ADBR_ru&&sa=X&ei=kiMKTaHVFc6v8QP1-eEM&ved=0CB0QBSgA&q=%D0%9A%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%B2%D1%80+%D0%A5%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&spell=1&fp=f258ce2c4edeea8d
Отв: Я автор (переводчик). Могу ли не платить за абонемент?
Вам сюда -
http://lib.rus.ec/%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2
Отв: Я автор (переводчик). Могу ли не платить за абонемент?
...в этой теме, кстати говоря, подробно рассказано о бонусах автора и переводчика, зарегистрированных на Либрусеке.
Я связал Вас как юзера и Вас как переводчика. Добро пожаловать!Но биографическую справку о себе напишите сами. :)))
(И да!!! добавляйте! "Наша цель - много книг.")
Отв: Я автор (переводчик). Могу ли не платить за абонемент?
Спасибо!
Отв: Я автор (переводчик). Могу ли не платить за абонемент?
Уважаемая администрация библиотеки, я - Любовь Стоцкая, у которой здесь выложено минимум 8 переводов (Хмелевская, Филлис Уитни, Хелена Секула, Дороти Кеннелл). Даже личную страничку мне кто-то написал, за что большое спасибо. Очень хочется пользоваться бесплатным выкачиванием книг! В доказательство того, что я - это я, могу переслать администрации Либрусека недавнюю переписку с того почтового ящика, с которым я здесь зарегистрирована, между мной и издательством "АСТ" относительно публикации моих переводов Хмелевской. Других доказательств виртуальным способом, боюсь, представить не смогу. :-) Как мне обеспечить себе бесплатное выкачивание книг? Очень прошу ответить. LUSTO, aka Любовь Стоцкая
Отв: Я автор (переводчик). Могу ли не платить за абонемент?
Я не администрация, но знаю, что такие вопросы решаются без труда и всегда положительно.
Хотя в таких случаях обычно пишут сюда: Тема для авторов
Отв: Я автор (переводчик). Могу ли не платить за абонемент?