список книг, сделанных для Либрусека

UPD. список всех, которые вы когда-либо делали специально для Либрусека.
ограничения на формат нету, т.к. в любом случае книга, загруженная в том же doc, будет сконвертирована в fb2 =)

как только вы делаете новую книгу, просьба добавлять сюда ссылку на неё.

ссылка: список by Алексей_Н

ps. сюда вносят только специально для Либрусека отсканированные книги. И если книга уже в сети была, даже не в текстовом формате, сюда вносить ее не нужно.

Я пока для "Либрусека" от и до сделал только две книжки.
Обе Жюля Верна - "Треволнение одного китайца в Китае" и "Десять часов на охоте". Заканчиваю третью книжку.
На очереди - всё тот же Жюль Верн, Мор Йокаи и еще несколько других авторов...

Параллельно подправляю то, что уже лежит в библиотеке, - занятие, на мой взгляд, необходимое, поскольку считаю, что книга должна доставлять удовольствие не только своим содержанием, но еще и оформлением.
Также перевожу в fb2 файлы других форматов... В общем, всё, что я делаю - делаю для любимой библиотеки...

окей, 1 моя + 2 твои – уже три =)
кто ещё что то делал? ;)

ps. пиши, если доделаешь какую нибудь)

Очень понравился сайт - поэтому зарегистрировался и хочу залить книги в рубрику "Научно-популярная литература", так как именно в этом разделе на мой взгляд не хватает заслуживающих прочтения произведений(например из Я.И.Перельмана выложена одна единственная книга - и это из всего замечательного наследия одного из самых талантливых и уважаемых авторов этого жанра). Новичкам как видно не дают определённое время заливать - а то бы уже сейчас начал, ну может это исправимо?

Всего три дня противовандального карантина.
Потерпите?)))

alexgor1 написал:
например из Я.И.Перельмана выложена одна единственная книга - и это из всего замечательного наследия одного из самых талантливых и уважаемых авторов этого жанра.

Не одна, а пара десятков книг выложены. Может, и правда - не стоит новичкам заливать не разобравшись.

МихалЫч сделал "Говорите и пишите по-русски правильно" от сканироваия до сборки fb2

спасибо МихалЫчу, очень хочу её прочитать кстати =)
уже четыре! ;)

soshial написал:
уже четыре! ;)

Латынина "Нелюдь" http://lib.rus.ec/b/102116/ - этапять.

...И помню, но не могу найти - Ларин упоминал, что первой специально отсканированной книгой была одна из книг Успенского еще прошлогодним летом - эташесть.

Цитата:
...И помню, но не могу найти - Ларин упоминал, что первой специально отсканированной книгой была одна из книг Успенского еще прошлогодним летом - эташесть.

http://lib.rus.ec/vychitka-archive-2008-I#comment-7271

Вопрос только про сканированные? А то я еще делал неизданные по разным причинам.

я имел в виду те, которых кроме как у нас нигде не было.
и мы сделали их с начала и до конца =)

А, вот вспомнил еще Фармера Конец времен. Сканировал камрад ilsatyd, вычитывал и делал fb2 - я. Вроде не видел больше нигде полного текста, только фрагменты..
Еще Головачев Реквием машине времени, самый первый вариант романа. Авторы те же, т.е. ilsatyd и я :) Блин, щас посмотрел, а ее уже кто-то заменил на более поздний вариант с Литреса.. Надо будет восстановить.

по моему вы начали счетчик накручивать...

эти книги не были сделаны от начала и до конца для либрусека

95. Александр Андрюхин. Ход свиньей. http://lib.rus.ec/b/136568 (scan&OCR by Олег-fixx, conv. by golma1)
96. Виктор Кнут. Кровавый отпуск. http://lib.rus.ec/b/136369 (scan&OCR by Олег-fixx, conv. by golma1)

вот ссылки:

http://publ.lib.ru/ARCHIVES/A/ANDRYUHIN_Aleksandr_A/_Andryuhin_A._A..html
http://publ.lib.ru/ARCHIVES/K/KNUT_Viktor/_Knut_V..html

как я знаю Олег-fixx оцифровщик библиотеки Ершова...

не солидно...

Mole написал:
по моему вы начали счетчик накручивать...
эти книги не были сделаны от начала и до конца для либрусека
95. Александр Андрюхин. Ход свиньей. http://lib.rus.ec/b/136568 (scan&OCR by Олег-fixx, conv. by golma1)
96. Виктор Кнут. Кровавый отпуск. http://lib.rus.ec/b/136369 (scan&OCR by Олег-fixx, conv. by golma1)
вот ссылки:
http://publ.lib.ru/ARCHIVES/A/ANDRYUHIN_Aleksandr_A/_Andryuhin_A._A..html
http://publ.lib.ru/ARCHIVES/K/KNUT_Viktor/_Knut_V..html
как я знаю Олег-fixx оцифровщик библиотеки Ершова...
не солидно...

А Вы напишите Олегу (его мыло есть в каждом файле) и спросите, для кого он делал книги. А потом будете кого-нибудь корить.
А то как-то... несолидно (с).

golma1 написал:
А Вы напишите Олегу (его мыло есть в каждом файле) и спросите, для кого он делал книги. А потом будете кого-нибудь корить.
А то как-то... несолидно (с).

а смысл? конечно подтвердит. Просто как я понимаю тут добавляются книги сделанные только для либрусека...

soshial написал:
я имел в виду те, которых кроме как у нас нигде не было.
и мы сделали их с начала и до конца =)

Цитата:
Просто как я понимаю тут добавляются книги сделанные только для либрусека...

Не факт, что книги, сделанные для Либрусека, не появятся на других ресурсах. Примеры уже были...

Алексей_Н написал:
Цитата:
Не факт, что книги, сделанные для Либрусека, не появятся на других ресурсах. Примеры уже были...

всё. извиняюсь за поднятый вопрос. спасибо за разъяснения. извините - не хотел никого обидеть.

Mole написал:

а смысл? конечно подтвердит. Просто как я понимаю тут добавляются книги сделанные только для либрусека...

Я видела Ваше последнее сообщение, но хочу добавить пару слов.
Олег лично присылает мне сделанные им сканы, где стоит (внесённое его рукой) "сделано для Либрусека и библиотеки Ершова".
Для Либрусека я конвертирую файлы в fb2, в библиотеке Ершова, насколько я знаю, они выкладываются в том виде, в каком Олег их присылает.
Мне кажется нормальной ситуация, когда автор скана отдаёт его разным библиотекам. Во-первых, это его право, а во-вторых, так книга наверняка не затеряется в дебрях интернета. :)

А я-то наивный, предполагал, что книги на либрусеке делаются для всех, а не для какой-то конкретной библиотеки, даже для либрусека....
Снова этот лже- "патриотизм".. Когда же он кончится?

yurbox написал:
А я-то наивный, предполагал, что книги на либрусеке делаются для всех, а не для какой-то конкретной библиотеки, даже для либрусека....

Вы ошибались.
yurbox написал:
Снова этот лже- "патриотизм".. Когда же он кончится?

Не надейтесь.

.

А если, к примеру, книга раньше в Сети существовала только в виде нечищенного OCR'а (имя OCR'щика и то неизвестно) и считалась погибшей, а я её нашёл, сделал FB2, вычитал, вычистил и выложил сюда - то это будет "специально для Либрусека" или нет? А если я тот же FB2 отдам ещё и туда, где разыскал сырьё?

Вот, добавил еще одно произведение в собрание сочинений Жюль Верна (http://lib.rus.ec/b/130632) и очередное к списку "Сделано специально для Либрусека".

Делаю для своей либы (http://epaper.ru.googlepages.com) (rtf) и сразу же сюда скидываю fb2.
Посему многие вещи некоторое время существуют только у меня и тут (пока из этих источников не расходятся дальше)

Сделано из присланного авторского текста:
http://lib.rus.ec/b/103521
http://lib.rus.ec/b/124768
http://lib.rus.ec/b/129695
http://lib.rus.ec/b/126878
http://lib.rus.ec/b/125957

Отсканено, вычитано:
http://lib.rus.ec/b/129498
http://lib.rus.ec/b/129494
http://lib.rus.ec/b/104050
http://lib.rus.ec/b/114439
http://lib.rus.ec/b/104663
http://lib.rus.ec/b/125260
http://lib.rus.ec/b/97654
http://lib.rus.ec/b/123982
http://lib.rus.ec/b/119849
http://lib.rus.ec/b/111196
http://lib.rus.ec/b/111154
http://lib.rus.ec/b/111161
http://lib.rus.ec/b/111372

http://lib.rus.ec/b/96849
http://lib.rus.ec/b/107147

Отсканено в дежавю или ртф (сложное форматирование, или руки не дошли перевести в фб2)
http://lib.rus.ec/b/112732
http://lib.rus.ec/b/124385
http://lib.rus.ec/b/104664
http://lib.rus.ec/b/129489
http://lib.rus.ec/b/124384
http://lib.rus.ec/b/113140
http://lib.rus.ec/b/101248

Что-то еще наверняка пропустил...

т.е. сколько уже? =)

Несколько книг сделала я со сканов Олега . - 4 или 5.
Плюс сканы от ilsatyd'a - много фантастики (см. в таблице).

спасибо, см. главный пост (/main)
если будут ещё заливки -- сообщайте сюда, пожалуйста =)

Вчера сделал 2 FB Витич
http://lib.rus.ec/a/36595

На сайте автора стоят DOCи. Год-два назад это было на Самиздате еще под ее настоящем именем. Не опубликовано.

mikki33 написал:
Вчера сделал 2 FB Витич
На сайте автора стоят DOCи. Год-два назад это было на Самиздате еще под ее настоящем именем. Не опубликовано.

Давайте сразу договоримся, в список включать только те книги, которые отсканированы и сделаны в fb2 специально для Либрусека. Тексты, взятые с других сайтов, в счет не идут.

Предлагаю также ограничиться форматом fb2, как наиболее предпочтительном на данном ресурсе.

спасибо что высказали мои мысли.

Против ограничения на формат. Любая книга, отсканированная и приведенная к любому массовому формату и впервые появившаяся на либрусеке.

sd написал:
Против ограничения на формат. Любая книга, отсканированная и приведенная к любому массовому формату и впервые появившаяся на либрусеке.

Мое мнение, doc, txt, rtf - форматы-недоделки. Немного усилий - и fb2 готов.
Формат djvu - всего лишь сборка отсканированных страниц. Как в книге, так и в этом формате. Ничего мудренного.
pdf - как правило, готовая книжка, хоть сейчас в печать. Но читать ее крайне неудобно (а может я не теми читалками пользовался).
chm и html - книгами называются условно.

Как не крутите, fb2 вне конкуренции (влюблен в него безумно :))

Системная ошибка и серьезная.
Любой из перечисленных форматов может передать авторский текст, сохранив его структуру, даже txt – при договоренности можно обойти его ограниченность, например _так_ передавать курсив. При наличии навыков и упорства из любого формата можно переконвертировать в любой другой. Главное: текст и его структура Формат вторичен.
Например, Стайрон, сделанный sem14 в doc соответствовал главному принципу, а первый вариант fb2, сделанный из этого doc, не соответствовал.
О достоинствах fb2 и его недостатках говорили много, но это другая тема.
Эта тема: книга (электронная версия) сделанная для либрусек.

Спасибо за поддержку.
Мораль: сделав Ворд - сделай фб2.

Кстати, а как в фб2 делать разный размер шрифта?
В Ворде это элементарно.

sem14 написал:
Спасибо за поддержку.
Мораль: сделав Ворд - сделай фб2.
Кстати, а как в фб2 делать разный размер шрифта?
В Ворде это элементарно.

Прямо вот задать размер шрифта - никак, главный идеолог формата посчитал это никому не нужным баловством ))
Так же как и использование разных шрифтов.

В читалках все стили настраиваются, как кому удобно, но это означает одинаковость представления на экране читалки всех книг, что, имхо, обедняет их, превращая книгу в просто текст.

TaKir написал:
Прямо вот задать размер шрифта - никак, главный идеолог формата посчитал это никому не нужным баловством ))
Так же как и использование разных шрифтов.
В читалках все стили настраиваются, как кому удобно, но это означает одинаковость представления на экране читалки всех книг, что, имхо, обедняет их, превращая книгу в просто текст.

Плоха та книга, в котрой используются разные шрифты, - одно из правил издателей.
Поэтому, то, что Вы считаете многообразием, на самом деле вредит книге.
В fb2 есть заголовки, подзаголовки, сам текст. Отдельно оформляются цитаты, эпиграфы, стихи. Можно писать в верхнем и нижнем регистрах, есть курсив, подчеркивание, жирность... Чего еще не хватает?
Простите, что пишу не по теме, так, к слову пришлось...

Алексей_Н написал:

Плоха та книга, в котрой используются разные шрифты, - одно из правил издателей.
Поэтому, то, что Вы считаете многообразием, на самом деле вредит книге.

Речь не столько о разных шрифтах в одной книге, сколько о разном шрифтовом оформлении разных книг
Потому как сейчас все книги в читалке, при чтении онлайн, при конвертации в ворд - близнецы братья. ((

А бедность средств форматирования абзацев в отдельных случаях вынуждает даже стихи ставить картинкой...

Все, больше не оффтоплю )

спасибо ;)

Если в ворде набрать книгу каким-нибудь особым, эксклюзивным шрифтом, где гарантия, что другой пользователь сможет вообще ее прочитать? Вместо букв могут появиться квадратики. Тогда вам уж точно придется все перегонять в пдф. А еще для верстки используются другие редакторы: пэйдж-мейкер, кварк, индизайн, корел, даже (ёпэрэсэтэ) фотошоп - для создания буклетов. Все это - тоже эклектронные форматы! Как быть с ними? Вы как простой читатель согласились бы приобрести их? Может быть поэтому фб2 - самый универсальный из электронных, доступный многим? И к шрифтам не привязан, и весит немного.

TaKir написал:

В читалках все стили настраиваются, как кому удобно, но это означает одинаковость представления на экране читалки всех книг, что, имхо, обедняет их, превращая книгу в просто текст.

Лучше сказать - рафинирует.
Превращает книгу в чистый текст, который либо производит нужное впечатление сам по себе, либо нет. И никакие рюшечки, картиночки, буквицы и проч. не мешают восприятию чистого текста.

sd написал:
даже txt – при договоренности можно обойти его ограниченность, например _так_ передавать курсив.

Не надо _так_ передавать курсив. _Так_ передаётся подчёркнутый текст.
Зачем изобретать велосипед, а? Всё уже придумано до нас.
_подчёркнутый_
/курсив/
*жирный*
Это давний стандарт, который понимает некоторое количество софта...

Stager написал:
Зачем изобретать велосипед, а?

Я не изобретал, я просто забыл как он выглядит :)
UPD
Цитата:
Это давний стандарт, который понимает некоторое количество софта...

Дефолтовая автозамена в Word-е: _курсив_ *полужирный*

Алексей_Н написал:

Мое мнение, doc, txt, rtf - форматы-недоделки. Немного усилий - и fb2 готов.

Мое мнение - в некоторых случаях именно формат фб2 - недоделка.
Потому как примитивен местами.
Для худлита, который без изысков, еще куда ни шло, а чуть в сторону - хана.

sd написал:
Против ограничения на формат. Любая книга, отсканированная и приведенная к любому массовому формату и впервые появившаяся на либрусеке.

Абсолютно согласен.

Могу покаяться:
Васька - оригинал (мой скан) у Ершова, вычитал, перевел в фб2 (с утерей иллюстраций) - загрузил.
Отсканировал Сарамаго "Слепота", отправил Старому чародею.
Как вывесит - загружу фб2.

Сейчас сканирую Маккоя "Загнааных лошадей" (привет нынешнему кризису от предыдущего) - аналогично.

В планах Меир Шалев и Фоер (но его кажется только в пдф).

Просто я фанат Ворд файлов+поддерживаю последних могикан свободных библиотек: Старого чародея и Белоусенко.

а Меир Шалев случайно не "Как несоклько дней..." ? =)

Вообще-то я собирался начать с Эсава (даже лежит уже в сканнере).
Но "Несколько дней" כימים אחדים тоже есть на полке.
Похоже никто кроме меня Шалева сканировать не хочет ;)

Кстати, давненько один товарищ обещался сделать "Трест ДЕ" Эренбурга. И, увы, исчез. Видно тоже мне придется.

надеюсь книги на русском? ;)

Конечно.
ОCR иврита - ещё та головная боль.

во-во!!)
окей, когда дойдёт до "Как несоклько дней" – напиши, хотел бы прочитать =)

Страницы

X