Авторский сборник
Опубликовано ср, 11/10/2017 - 14:49 пользователем sd
Forums: Зачем добавлять "Авторский сборник" в название книг у которых на обложке указан один автор, он же - на странице книги? Зачем это масленое масло. И, главное, это закрепляет издательское высокомерие: Цитата: АВТОРСКИЙ СБОРНИК — сборник произведений одного автора или одного авт. коллектива, составленный либо самим автором (авт. коллективом), либо сторонним составителем. Издательства приписали себе право решать за автора, что должно быть под одной обложкой. Авторский сборник - Конармия. Голубая книга. Тринадцать трубок. Вот это - издательский сборник произведений одного автора. Никто мнением автора не интересовался. Там где "авторство" не шулерская карта, авторских сборников огромное количество: у Фолкнера, Брэдбери, Апдайка, Сэлинджера, Манна .... Одна из особенностей таких сборников: если автор собрал несколько произведений под одной обложкой, они потом так и издаются - одним сборником. Исключение делается для публикации отдельных произведений в антологиях (напр. Лучше за год). Иногда отдельное произведение может быть представлено в каком-нибудь благотворительном издании.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Amelichka RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 11 часов
TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 1 день Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 2 дня laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Саша из Киева RE:Избранное 1 неделя Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 неделя fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 2 недели Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 2 недели kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 2 недели sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 2 недели sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 1 месяц Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 1 месяц Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 месяц md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 1 месяц tvnic RE:"Коллектив авторов" 1 месяц SergL197 RE:Регистрация 1 месяц Впечатления о книгах
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12 Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко. Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен. (Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.) Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
Skyns71 про Васюков: Дембель неизбежен! Армейские были. О службе с юмором и без прикрас (Современная проза, Юмористическая проза)
03 12 Прекрасный образец суконной армейской "публицистики"... Словно списано с газеты "Правда" тех времен. При чем здесь юмор? Оценка: нечитаемо
скунс про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 12 Нормально читается,продолжение прочту Оценка: хорошо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12 Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Isais про Крылова: Сказки Деда Мороза (Сказка, Самиздат, сетевая литература)
01 12 На Либрусеке нет тэга "Творчество умственно отсталых графоманов"? Только "Творчество душевнобольных"? Ради такого вот стоило бы завести... Оценка: нечитаемо
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12 Из интервью с Беллой Ахмадулиной: «— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12 У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.
андрей169 про Шалашов: Господин следователь 1 [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Забавная книга. Мне лично зашло хорошо. С продолжением обязательно ознакомлюсь. Оценка: хорошо
udrees про Баковец: Не тот господин 3 (Порно, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Книга строго для отдыха мозгов, тем кому нравится читать про влажные подростковые фантазии про гарем, воплощенные в реальность, и сексуальные подвиги, перемешанные с фэнтези. Герой настолько крут, что особо не заморачивается ……… Оценка: неплохо
udrees про Михайлов: Без пощады. Книга 3 [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Последняя книга из серии, но не последняя книга про месть киборга Вертинского. Написано в том же стиле, что и предыдущие книги. Описание во многом уделено экшену, поэтому всегда держит в тонусе, сражения, драки, убийства и ……… Оценка: отлично!
lukmak про Сочинения Иосифа Бродского в 7 томах
29 11 Бродский - гений. А кто его не понимает - что ж... Он непрост. Но, ребята, если вы его не понимаете - может, это ваша проблема?.. И пиндосы тут ни при чём.
nik_ol про Донцова: Амур с гранатой (Иронический детектив, Детективы: прочее)
27 11 Конечно, я рада, что книги Донцовой выходят и выходят, но неужели, если она сама их пишет, то не помнит, что «старичок» был не Коробков, а Гри, её первый муж, до Ивана в этой серии?! Или всё-таки литературные негры клепают?! Оценка: неплохо |
RE:Авторский сборник
Это я указываю "авторский сборник" или "сборник". И это совсем не по тем причинам, которые вы излагали. Если книга (файл) содержит несколько произведений (неважно сформированные автором или издательством), то делается подобная запись. В таком случае не требуется для переводных изданий обязательного приведение оригинального названия. Это я тоже по возможности стараюсь заполнять, благо функционал библиотеки позволяет проделывать быстро и эффективно, проверено не раз.
Можно посмотреть на ОЗОНе , там всегда указывают - сборник или авторский сборник. Или на Фантлабе.
Данные премудрости мне объясняла знакомая, она давно работает в библиотеке. Там очень строго подходят к заполнению данных книги. Есть спец. Гост. Мы, конечно, еще очень далеки от требований науки , тем более, что для электронных библиотек таких стандартов не разработано (по крайней мере я не знаю), но заимствовать хорошие примеры от библиотек в реале необходимо.
RE:Авторский сборник
sd
Отдельно вынесу запись.
То что вы подробно расписали это относится к правильному определению серий - издательская или авторская. Поясню на примере Шекли.
Когда я зашла на авторскую страницу, у меня глаза разбежались - неужели автор столько серий создал, вроде не самиздатчик (они любят даже к одной книжки серии создавать)
На самом деле у Шекли (пять) авторских циклов-серий и одна серия совместно с Желязны.
Здесь же все рассказы, которые выпускались Полярисом были сформированы в авторские серии. И соответственно отображались на авторской странице циклами, т.е. у читателя могло возникнуть ощущение, что это Шекли так придумал расположить рассказы, а не издатели сделали это за него. Понятное дело, это вводит читателя в заблуждение.
Вот эта ошибка о которой вы подробно написали. Т.е. не надо авторские серии путать с издательскими. У Шекли я изменила серии, состоящие из сборников рассказов, и теперь страница отражает авторский замысел, но не до конца.
У нас сложилась традиция - присваивать авторские серии антологиям, журналам "Если", "Искатель" и т.д. Не уверена, что это правильно. Но менять традиции не стану. Это требует доп. обсуждения.
RE:Авторский сборник
Предлагаю ввести еще одно обозначение - рекомлект, конволют.
Не авторские, не издательские сборники. Например, статьи авторов, изданные в разных изданиях, но собранные в один файл. Или Сборники СИ, если автор их не объединял в серии-циклы. Например, 46 интервью с Виктором Пелевиным с сайта pelevinlive.ru, для удобства чтения представленные в fb2. Дополнено расшифровкой двух видеоинтервью.
https://studopedia.ru/10_134244_rekomplektikonvolyutiallagatipodshivki.html
RE:Авторский сборник
Все это собирается уже в сети. Можно использовать: "сетевая компиляция" или "сетевой сборник" или совсем коротко - WEB
RE:Авторский сборник
Приведенная выше цитата - из издательского справочника. Такое определение давно стало общеупотребимым. К сожалению.
В том же справочнике ни слова про издательские сборники. Такого понятия нет, а явление - есть. Главное в издательской практике СССР/РФ
Так как не дело библиотеки менять общепринятые понятия, то придется использовать "авторский сборник" именно в этом значении - любой сборник с одним автором. Прощу прощение за горячность.
Для сборников составленных самим автором, который видел в таком собрании что-то объединяющее, - надо найти определение. Может: авторский цикл?
А вот "издательский сборник" можно застолбить.
Использовать для сборников, что собирались как "избранное" (selected).
Приметы: отдельные произведения из одного сборника могли оказаться в другом сборнике в другом окружении. Но среди таких сборников может затесаться и собранный самим автором, как его вычислить - проблема.
Для переводов - еще проще и точнее - если состав сборника не совпадает с составом сборника на его языке, то это издательская поделка.
Например, в 70-х - 80-х выходили десятки сборников О.Генри, которые включали только отдельные рассказы из "Благородного жулика"
RE:Авторский сборник
Мне кажется, термины "Авторский сборник", "Сборник" надо оставить как есть. Они просто означают, что в книжке напечатано несколько произведений одного или нескольких авторов.
Дольше надо разбираться с сериями: сейчас градация идет авторская и издательская серия.
Может стОит заменить, чтобы не было путаницы в терминологии - авторский цикл и издательская серия?
Кроме того есть - межиздательские серии. Заводить отдельно (надо или нет?)
Антологии у нас прописаны как автор. Правильно или нет?
Межавторский цикл. Когда несколько авторов пишут один цикл. Надо или нет? Образец "Доктор КТО"
Любая самодеятельность принесет дополнительно много ручной работы. т.к. функционал fb2 очень ограничен.
RE:Авторский сборник
Омнибус
RE:Авторский сборник
Большой том, включает выходившее раньше. Может содержать один роман, который раньше выходил частями. Может содержать несколько романов одной серии. Или несколько сборников рассказов. Или - "Избранное" (особенность: если включает выходивший раньше сборник, собранный автором, то - полностью. Разные издательские традиции)
В большинстве случаев, самостоятельной ценности не имеет, можно рассыпать на входящие произведения.
Но с омнибус-изданиями серий (например, 9 романов серии превращаются в 3 омнибуса) могут быть исключения. Автор может пересмотреть нумерацию глав и частей, и, даже сделать "косметическую" редакцию текста - о последнем будет упомянуто на странице копирайта.
RE:Авторский сборник
Авторские серии рассказов, эссе, новелл и прочая мелочь. Может быть стоит их приводить к одному файлу, если даже там будут разные переводчики. Например, http://lib.rus.ec/b/598776 и http://lib.rus.ec/s/12529 кроме [английский и русский параллельные тексты] это излишне. Есть http://lib.rus.ec/b/135613 и http://lib.rus.ec/s/5383. Как автор составил, так ничего не убавить, ничего не прибавить.