Екатерина Романовна Дашкова, княгиняГлавные вкладки
Опубликовано ср, 16/06/2021 - 03:57 пользователем sd
Forums: Екатерина Романовна Дашкова, княгиня Мемуары Дашковой присуитствуют на либрусеке в виде трех разных текстов: I Цитата:
Приступая к описанию своей жизни, я удовлетворяю вашему желанию, мой молодой и любезный друг... Цитата:
Я родилась в Петербурге, в 1744 году, примерно около того времени, когда императрица Елизавета возвратилась из Москвы после своей коронации... II Цитата:
Я родилась в 1744 г. в Петербурге. Императрица Елизавета уже вернулась к тому времени из Москвы, где она венчалась на царство... III Цитата:
Выполняя Ваше желание, мой милый юный друг,.. Цитата:
===
Я родилась в С.-Петербурге в 1744 году. Императрица Елизавета как раз вернулась из Москвы после коронации... Мемуары были написаны на французском языке. II
В 1985 году Ленинградское отделение издательство Наука выпускает
Екатерина Дашкова. Записки 1743—1810 (подготовка текста, статья и комментарии Г. Н. Моисеевой). Ленинград, Наука, 1985
В подготовке издания участвовал "Пушкинский дом" III Е. Р. Дашкова «Записки, письма сестёр М. и К. Вильмот из России». Составитель Г. А. Веселая. Издательство Московского университета, 1987 ... новый перевод ... осуществленный по французскому оригиналу из "Архива кн. Воронцова" ... Данные РГБ об издании 1990 года: Обложка этого издания не находится, прикреплена обложка для "издания по требованию"
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 день
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Trinki RE:Не присылает пароль на почту 2 дня babajga RE:Плюмаж 5 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 1 неделя alexk RE:Багрепорт - 2 1 неделя babajga RE:Удивленная сова 3 недели Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 3 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 3 недели edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели monochka RE:С 8 Марта! 1 месяц babajga RE:Книга чуДОМищ 1 месяц ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 1 месяц babajga RE:Нержавеющая сабля 1 месяц sem14 RE:«Уроки русского» 1 месяц Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 1 месяц babajga RE:Отчаянная осень 1 месяц Впечатления о книгах
Stager про Старуха
07 04 УГ. Литературы тут нет совсем. Это чисто заклёпочническое построение, а вот с заклёпочничеством у автора большие проблемы. Он не знает того, что знает любой любознательный школьник и что даже сносно описано в Википедии. Поэтому ………
mysevra про Терехов: Каменный мост (Современная проза)
07 04 Я бы читала, мне было интересно, но автор постоянно сбивается на тошнотворное описание каких-то эпизодов взаимоотношений главного героя с его женщинами - зачем мне это знать? Оценка: плохо
mysevra про Свечин: Адский прииск (Исторический детектив)
07 04 Добротно и обстоятельно. Очень интересно описан край. Прочитала с большим удовольствием, теперь хочу прочитать всю серию. Оценка: отлично!
mysevra про Горд: LOVE-леди. Искусство отличаться от других женщин (Психология)
07 04 Наверное, кое-что можно взять на вооружение, хотя риторика американских подростковых сериалов сильно удешевляет идею. Интересно было бы воочию сравнить байгужинку, последовательницу Валяевой и барышню, проработавшую эту книгу. Оценка: неплохо
Gilean про За чужой мечтой
06 04 Читать интересно, но вот мало логики. Ну и как всегда сериал не закончен. Что не понравилось - переходы между книг, читаешь следующую и как будто не врубаешься что происходит? Через главу или две понимаешь о чем речь ………
Олег Макаров. про Панов: Кто-то просит прощения [litres] (Триллер, Детективы: прочее, Мистика)
06 04 Какая-то муть. Не дочитал. После предыдущей даже обидно Оценка: нечитаемо
lukyanelena про Вудворт: Парный танец (Любовная фантастика)
06 04 Какая-то ода абьюзу. И безобразно написаны эротические сцены. Убожество. Полно пафоса и штампов. Такое впечатление, что отдали на аутсорс какой-то малолетке. Оценка: плохо
Г.Гуслия про Скотина
05 04 Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
magmel про Грайдер: Стажер Ли Су Джин (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Понравилось, перекликается с произведениями Кощиенко
dolle про Шаргородский: Слишком смышленый дурачок (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Как бы попаданец в почти боярку.Оригинально, свежо и необычно. Понравилось.Отлично. Оценка: отлично!
clomeron про Суржиков: Ёлка епископа [СИ litres с оптимизированной обложкой] (Технофэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Литрес совсем обнаглел! Уже рассказы продают по отдельности. Оценка: нечитаемо
clomeron про Суржиков: Тень Великого Древа (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Наконец-то это закончилось.))) Оценка: нечитаемо |
RE:Екатерина Романовна Дашкова, княгиня
Раз это было издано в Лондоне, да ещё и известным англопропагандоном Герценом, то, скорее всего, это фэйк.
Прецедент уже имеется: «Прощай немытая Россия» написал не Лермонтов, а какой-то поляк, сбежавший в мытую Турцию.
Также и «Властитель слабый и лукавый
Плешивый щёголь, враг труда
Над нами царствовал тогда» тоже написал не Пушкин.
Кстати, Николай 1 был не враг труда, а наоборот, он заставлял дворян служить, а Пушкин был «тунеядец» – служить не хотел, хотел зарабатывать исключительно литературным трудом, прямо как Бродский. Только не истопником, а камер-юнкером
RE:Екатерина Романовна Дашкова, княгиня
Сообщите эти сведения Институту русской литературы (http://pushkinskijdom.ru/ ), здесь они лишние.
Не забудьте также добавить, что также, по тем же данным, Пушкин бежал во Францию и стал писать под именем Александра Дюма.
RE:Екатерина Романовна Дашкова, княгиня
«Властитель слабый и лукавый
Плешивый щёголь, враг труда
Над нами царствовал тогда» это вообще не о Николае I, а об АлександреI. Учите матчасть!
RE:Екатерина Романовна Дашкова, княгиня
Может, это Бродский был как Пушкин, он все же родился после Пушкина?
RE:Екатерина Романовна Дашкова, княгиня
Коль я поднял этот вопрос, то существовало две копии Записок... на французском. Одна отправилась в Англию и была издана там (на английском?). Вторая правилась автором в России - дополнялась и расширялась (и тоже была издана). Сейчас (на 1985 год) - хранилась в Воронцовском архиве в Институте истории АН СССР. Вероятнее всего, именно этот источник перевода. Издание 1985 года - Наука. Ленинградское отделение.