Нужна помощь в обработке

ВложениеРазмер
Иконка изображения zfmir.jpg22.61 КБ

Тема будет висеть в топе, пока работа не будет закончена. Обратите пож-ста на неё внимание. Сделайте остальным подарок к Новому Году.
Спасибо.






Практически все книги, вышедшие в серии "Зарубежная фантастика" издательства "Мир" с 1965 по 1999 года, в формате FB2!
http://rapidshare.com/files/174296402/Zarubegnaja_Fantastika_Mir.7z.001
http://rapidshare.com/files/174296403/Zarubegnaja_Fantastika_Mir.7z.002
Данные файлы представляют собой многотомный архив 7zip (www.7zip.org). Файлы подготовлены неплохо, проходят валидацию, но, конечно-же, не содержат всех fb2 "вкусностей", как те сборники, что успел подготовить я (см. на либрусеке "Пять зелёных лун", "Лалангамена" и "Братья по разуму" )

Файлов всего 131 (считаем, 128, три уже загружены).

Я предлагаю желающим помочь с обработкой файлов и выкладыванием обработанных книг на либрусек. Даешь полноценную серию "Мир"!

Что нужно делать с файлами (со всеми книгами): - добавить/заменить тег genre на sf - добавить серию: <sequence name="Зарубежная фантастика (изд-во Мир)"/> - разделить авторов и названия рассказов (сейчас они сверстаны в одну строку) - добавить всех авторов сборника в теги - добавить сноски (сейчас сноски находятся в тексте, разрывая его) - добавить дополнительную информацию о книгах, картинки. Брать можно вот отсюда: http://publ.lib.ru/ARCHIVES/Z/''Zarubejnaya_Fantastika''/_''ZF''.html

Как я предлагаю работать: - желающие присоединиться качают с рапиды полный архив; - выбирают себе по желанию год, книги за который они собираются обрабатывать; - сообщают об этом в этом топике (чтобы избежать дублирования работы) - выкладывают обработанные файлы на либрусек;

Думаю, что 30 человек вполне смогут качественно проделать эту работу в небольшой срок. Надеюсь, что на либрусеке найдутся 30 энтузиастов, владеющих FBE и желающих сделать подарок всем на Новый Год.

P.S. Не рекомендую замещать сборники "Пять зелёных лун", "Лалангамена" и "Братья по разуму" - они уже неплохо подготовлены.

Итого в обработке: - 1965 - 1966 - 1967 - 1968 - 1969 - 1970 - 1971 - 1972 - 1973 - 1974 - 1975 - 1976 - 1977 - 1978 ("Миры Клиффорда Саймака") - 1979 - 1980 - 1981 - 1982 - 1983 - 1984 - 1985 - 1986 - 1987 - 1988 - 1989 - 1990 - 1991 - 1992 - 1993 - 1994 - 1995 - 1996 - 1997 - 1999

Готовые книги здесь: Зарубежная фантастика (изд-во Мир)

1965
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
99

Комментарии

Друзья! Я недавно делал "ННЕДЕТСКИЕ ИГРЫ" Зарубежная фантастка "МИР". Перекиньте, если не трудно к себе.

Сделано. Сам не смотрел, поэтому знак качества не ставлю..

Кстати, у кого-нибудь в архиве есть 1976 год?
В моем нету.

Пока разбирался, решил взять 1976 год у ершова.

Сделал:
Азимов А. Сами боги. (1976)
http://lib.rus.ec/b/133090
доработал в соответствии с
http://publ.lib.ru/ARCHIVES/Z/%27%27Zarubejnaya_Fantastika%27%27/_%27%27ZF%27%27.html

Вторую книгу тоже доработал в соответствии с ершовским сканом:
Кларк А. Свидание с Рамой. (1976)
http://lib.rus.ec/b/133091

TaKir написал:
Кстати, у кого-нибудь в архиве есть 1976 год?
В моем нету.

Отмечаю 76-й год как сделанный. :)

Цитата:
ВклDecember 20th, 2008 МихалЫч пишет:

Вообще, нормально, но я бы еще прошелся скриптом "кавычки на ёлочки". И формат желательно utf-8.
Upd. О, TaKir еще неоформленные сноски нашел. Так что можно еще подправить :)

Нет смысла писать в utf - только размер в два раза увеличиться. Все символы что были, уже утеряны (их там и нет все равно.)

Цитата:
Нет смысла писать в utf...

Зачем тогда было спрашивать? Если лень/непонятно зачем/не вижу смысла, оставьте как есть, только знак качества не ставьте - потом кто-нибудь исправит, если найдется оригинал книги..

МихалЫч написал:
Цитата:
Нет смысла писать в utf...

Зачем тогда было спрашивать? Если лень/непонятно зачем/не вижу смысла, оставьте как есть, только знак качества не ставьте - потом кто-нибудь исправит, если найдется оригинал книги..

Не лень, а непонятно зачем. Если вы видите смысл, пожалуйста объясните.
Зачем сохранять в юникод текст, который изначально был в ANSI? Это только добавит один минус - будет в два раза больше размер.
Плюсов абсолютно никаких не будет.
А спросил, чтобы знать на будущее.

Да хотя бы для того, чтобы сохранить спец.символы, которых в ANSI нет. Те же самые кавычки-ёлочки, неразрывные пробелы, многоточия и длинные тире. Конечно, если они принципиально не используются, то смысла особого нет. Но я лично не считаю такой текст достойным знака качества.
Ну и для единообразия тоже.
А насчет размера - все равно все скачивается в zip-е, а при упаковке большой разницы нет (примерно 10% только).

Кавычки-ёлочки, есть в ANSI.
Неразрывно пробел разве это не тэг? Многоточие - разве три точки это не то же самое?
Вобщем имхо если б это был китайский (или тот язык ,в котором действительно без юникода никак), или исходный текст был бы в юникоде - тогда другое дело.
А так, лишь бы было, "потому что так надо", имхо неправильно.

Psychedelic написал:

Нет смысла писать в utf

Ларин говорил, что лучше в UTF, для единообразия.

Беру 1999 год
1. "Звезда по имени Галь. Заповедная зона" (Сборник рассказов)
2. "Звезда по имени Галь. Земляничное окошко" (Сборник рассказов)
3. Теодор Старджон "Умри, Маэстро!"
4. Дженни Джонс "Голубое поместье"

Сразу реквест: в сборнике "Заповедная зона" отсутствуют:
Майкл Люкас «Ковчег»
Ален Доремье «Пора мщения»
В сети тоже не ловятся (только mp3шки из "Модели для сборки"). Пока поставил заглушки - нет ли у кого?... У меня этих рассказов в бумаге нет...

UPDs:

1. http://lib.rus.ec/b/133192 done. ! Без двух рассказов ! (предисловия тоже нет)

2. http://lib.rus.ec/b/134125 done. ! Отсутствует Эдмонд Гамильтон "Гостиница вне нашего мира" (воткнул заглушку) и предисловия

3. http://lib.rus.ec/b/135356 done.
4. http://lib.rus.ec/b/135354 done.
Год окучен.

Ой, а что произошло с заглавным постингом? :-о
И у меня не получилось его исправить. (((

Аналогично :-( Написал soshial-у, если не поможет, напишу Илье.

Добавочный источник проблем - книжки, изданные во второй раз. В имеющихся fb2 файлах обычно представлено только одно из изданий. Причем числится за любым годом (т.е. находится либо в папке первого издания, либо второго). Проверяйте наличие 2-го (1-го издания). Лучше делать оба одновременно, так что застолбить год недостаточно.
На примере 1991 года заметил, что из сборников повыкинуты авторы из соцлагеря и, частично, вместо них добавлены авторы из кап. стран. Не знаю почему, но факт.

Нужна помощь!
1975. Мутант-59
1. Отсутствует послесловие Парнова.
2. (и это намного хуже) отсутствует часть текста:

Цитата:
Но я уверен, вы совладаете с бедствием...
###### отсутствуют стр. 281-282 ######
В течение всех этих дней Джеррард был занят почти беспрерывно.

Нашел почти 100 разных сайтов с этим романом, но везде один и тот же текст с харрифановского скана, такой же как и у меня. Поэтому повторный поиск нет смысла делать, но, может быть, у кого-то есть книга под рукой?
В этих книгах
1991 - сб. "Штамм Андромеды" М.: Мир, Кишинёв: Эя (ЗФ в.4), с.3-228, О. Битов
1991 - сб. "Уиндем, Педлер, Дэвис" М.: Правда (МП), с.227-455, О. Битов
1992 - М.: Новости (Прикл. и ф-ка), 236(2) стр., О. Битов
другой перевод, т.е. не подходит.

sd написал:
1991 - сб. "Штамм Андромеды" М.: Мир, Кишинёв: Эя (ЗФ в.4), с.3-228, О. Битов
1991 - сб. "Уиндем, Педлер, Дэвис" М.: Правда (МП), с.227-455, О. Битов
1992 - М.: Новости (Прикл. и ф-ка), 236(2) стр., О. Битов
другой перевод, т.е. не подходит.

В мировской серии ЗФ Олег Битов переводил под псевдонимом "К.Сенин" - если вы ищете перевод именно под этим ником, то таки всё подходит: это Битов (см.посл.абзац статьи Бережного).

Спасибо!
Господа-читатели, у кого есть эти книги, посмотрите, пожалуйста, недостающую часть текста!

У меня есть "Мутант-59" в другой серии ЗФ изд-ва "Мир" - в твердом переплете, обычного формата. Перевод О. Битова. Могу найти этот кусок. Только укажите побольше слов перед ним и после него.
Нет, лучше наверное главу :)
Извините з невнимательность. Вчитался, что этот перевод не подходит :(

Нет, все-таки подходит :). Вот этот кусок http://ifolder.ru/9678192

Огромное спасибо! отлично сделано!

Аватар пользователя Грейт

Еще что-нибудь осталось? Все качать мне не под силу, а поработать хоть с одним сборником хочеться.:(

Грейт написал:
Еще что-нибудь осталось? Все качать мне не под силу, а поработать хоть с одним сборником хочеться.:(

Осталось ещё море. :)
Выбери год, я тебе скину на мыло.
Аватар пользователя Грейт

Год можно любой. Спасибо!:)

Грейт написал:
Год можно любой. Спасибо!:)

Отправила на библиотекарский мэйл 1972 год.

golma1 написал:
Отправила на библиотекарский мэйл 1972 год.

Господа, посматривайте на список сделанного. У меня два сборника 1991 года издавались сначала в 1972 году , так что я их сразу сделал и за 1972 год.

oldvagrant написал:
golma1 написал:
Отправила на библиотекарский мэйл 1972 год.

Господа, посматривайте на список сделанного. У меня два сборника 1991 года издавались сначала в 1972 году , так что я их сразу сделал и за 1972 год.

Раньше Вы писали, что они из 1971 года. Как правильно?

golma1 написал:
Раньше Вы писали, что они из 1971 года. Как правильно?

Нет.
Из 71 года сборник "Фантастические изобретения" ( что за хрен? куда-то исчез из списка)
1972. Экспедиция «Тяготение» (сборник)
1972. Космический госпиталь (сборник)
1968. Пиршество демонов (сборник)
Все это издавалось в 1988 и 1991 году. Так что я делал 91 год + первое издание из 68,71,72 года.

С sd вроде договорились (?), что он наоборот, сделает 2-е издание для 91 года "Штамм Андромеда".
Поэтому я и писал, что мало забить год, желательно договориться и о переизданных книжках. Иногда там только обложка другая.

К сожалению интернет еле дышит, никак не могу вовремя ответить.

Аватар пользователя Грейт

golma1, ок, получил. На выходных поработаю.:-) еще раз спасибо!

Грейт написал:
golma1, ок, получил. На выходных поработаю.:-) еще раз спасибо!

Обратите внимание на постинг oldvagrant'a.
Он сделал/делает:
1972. Экспедиция «Тяготение» (сборник)
1972. Космический госпиталь (сборник)
Аватар пользователя Грейт

Обратите внимание на постинг oldvagrant'a.
Он сделал/делает:
1972. Экспедиция «Тяготение» (сборник)
1972. Космический госпиталь (сборник)

Понял. Их не трогаю.

Закончил 69 год. :

1969. Продается Япония (сборник) 708K (269) (читать) (скачать)
- 1969. Фантазии Фридьеша Каринти (Путешествие в Фа-Ре-Ми-До, Капиллария) 384K (читать) (скачать)
- 1969. Музы в век звездолетов (Сборник) 588K (548) (читать) (скачать)
- 1969. Карточный домик (Сборник рассказов) 628K (321) (читать) (скачать)
- 1969. Звезды зовут (Сборник рассказов) 784K (346) (читать) (скачать)

Все остальное есть на либрусеке в хорошем качестве, менять не стоит:
Оловянные солдатики
На серебряной планете
Саргасы в космосе

Здесь они также идут отдельными книгами.

Psychedelic написал:

Оловянные солдатики
На серебряной планете
Саргасы в космосе

Здесь они также идут отдельными книгами.

Оловянные солдатики 1969 г. поправил немного, серию Зарубежная фантастика (изд-во Мир) в дескрипшене прописал, но книжка не хочет ложиться куда надо ((

http://lib.rus.ec/b/133391

Прописывание сериала на странице самой книги тоже не помогает ((
Upd. Разобрался. Все добавилось.

Саргасы в космосе 1969 г. тоже сделал. С предисловием и проч. от Ершова.
http://lib.rus.ec/b/133407

Взял 1971

Цитата:
ВклDecember 21st, 2008 oldvagrant пишет:
Кто будет делать 71 год - пропускайте "Фантастические изобретения". Я их сейчас делаю для переиздания 91 года, заодно сделаю и для 71го.

Ок, я пропускаю тогда этот роман.

Good job, everybody! Одолели уже почти половину.

P.S. Вспоминаю старые добрые времена, когда клуб "Что? Где? Когда?" играл на книги, а лучшим подарком на Новый Год была "Библиотека современной фантастики" (фильм "Чародеи").
Кстати, эта самая библиотка будет предложена нашей многоуважаемой читающей общественности в качестве следующего проекта. Кирилл (TaKir) уже сделал несколько книг в fb2, с прекрасным качеством, так что там осталось совсем немного (учитывая наши силы).

P.P.S. Прошу прощения за сообщение в стиле "мы пахали", но я вот книжку КГБ-шного шпиона сделал намедни, фантастику пока чуток отложил.

Прошу прощения за оффтоп, но потерялся блог по OCR. А мне очень нужен совет - нету ли каких специфический приемов для улучшения результатов OCR из псевдосканов, сделанных цифровой камерой (за исключением предварительного улучшения каждой страницы в графич. редакторе)- у меня с этим беда, и этой беды еще много:(

Tanja45 написал:
нужен совет - нету ли каких специфический приемов для улучшения результатов OCR из псевдосканов, сделанных цифровой камерой

Зависит от конкретной ситуации. Выложи пару типичных страниц - поглядим ) Можно в почту на epaper.ru (][) gmail.com

TaKir написал:
Зависит от конкретной ситуации. Выложи пару типичных страниц - поглядим ) Можно в почту на epaper.ru (][) gmail.com

Я отправила несколько страниц на почту.
Спасибо за помощь.

1966 год закончен. Последняя книга, сборник Чапека, меня добила.. Видимо делалась с дерьмового скана и после OCR никакой обработки вообще не было. Времени на нее ушло, как на все остальные вместе взятые. Насколько было возможно, я ее исправил (структура, потерянные картинки, сноски, орфография, мусор), но сверка с оригиналом нужна. Если вдруг у кого обнаружится эта книга, отпишитесь, я скажу конкретно, на что обратить особое внимание. Знак качества конечно не ставлю. З.Ы. Пока беру тайм-аут..

Друзя! Сделал Артура Кларка 2 книги, сам картинки сканил, а опять попадают в Зарубежную фантастику:)
http://lib.rus.ec/b/133467
http://lib.rus.ec/b/133468
Перекинте пожалуйста:)

Igorek67 написал:
Друзя! Сделал Артура Кларка 2 книги, сам картинки сканил, а опять попадают в Зарубежную фантастику:)
http://lib.rus.ec/b/133467
http://lib.rus.ec/b/133468
Перекинте пожалуйста:)

Спасибо за книги!
Попадают не туда, потому что серия у бумажной книги в файле прописана "Зарубежная фантастика"

Почистил немного, картинки уменьшил и переложил в серию.

А предисловий в этих книгах не было совсем? Если были - желательно их добавить.

Спасибо. Нет небыло предисловий в бумажном варианте.

"- Джон, сегодня смог.
- Поздравляю, сэр."
Одолев, наконец, "Пособие по созданию книжек в fb2 для микроцефалов" клавиатуры sd :), сделал книжку со вложенными секциями! Артур Кларк "Дорога длиною в жизнь" (ЗФ1991). Правда залить пока не могу, чего-то заглючил ftp.

oldvagrant написал:
Правда залить пока не могу, чего-то заглючил ftp.

А зачем через фтп? Попробуйте напрямую. Книги-то по объёму небольшие.

golma1 написал:
oldvagrant написал:
Правда залить пока не могу, чего-то заглючил ftp.

А зачем через фтп? Попробуйте напрямую. Книги-то по объёму небольшие.

Зато и канал у-у-у-зенький. Особенно исходящий. В деревне живу. Если уж в ftp не лезет (где возможна и докачка при срыве), то уж "просто так" отродясь не пролезет.
Но с ftp - это был временный трабл, уже все прошло.

Господа, я возьму 1973 год? Для непрерывности. Он вроде неохвачен. 91 закончился.

oldvagrant написал:
Господа, я возьму 1973 год? Для непрерывности. Он вроде неохвачен. 91 закончился.

Отметила 1973 как взятый в работу. ;)

oldvagrant написал:

Одолев, наконец, "Пособие по созданию книжек в fb2 для микроцефалов" клавиатуры sd :), сделал книжку со вложенными секциями! Артур Кларк "Дорога длиною в жизнь" (ЗФ1991).

Спасибо! Я сверю со своей бумажной версией, на первый взгляд там явно картинки, сноски, стихи, цитаты и эпиграфы где-то посеяны ) Не говоря уж про предисловие одним сплошным абзацем.
А у ершова вордовского файла нету ((

TaKir написал:
Я сверю со своей бумажной версией, на первый взгляд там явно картинки, сноски, стихи, цитаты и эпиграфы где-то посеяны ) Не говоря уж про предисловие одним сплошным абзацем.
А у ершова вордовского файла нету ((

Да, другого текста не нашел, так что "как есть".

В сборнике "Нежданно-негаданно" 1973 г. есть некий Уильям Сэндерс ("Договор").
Ссылка со странички http://www.bibliograph.ru/Antology/MIR/m2.html ведет на Пола Андерсона, в описании сборника http://www.fantlab.ru/work67416 тоже фигурирует всем известный Андерсон. Однако в описании Андерсона нет упоминания о псевдониме Сэндерс.
Из doc-файла следует источник - W.P.Sanders, “Pact”, из сб. “Flowers for Algernon and Other Stories”, ed. by R. Mills, N.Y., 1958. Но Wiki оного Sanders'а не знает.

Что это за хрен? Кто в курсе? Таки псевдоним это, или же нет?

И еще, боюсь экспериментировать - как сказать, что Жан-Мишель Ферре (http://lib.rus.ec/a/3321) псевдоним товарища Мишеля Демюта (http://lib.rus.ec/a/2425)?

Страницы

X