Вы здесьШкола начинающего книгодела
Опубликовано ср, 24/08/2011 - 04:40 пользователем Антонина82
haramuha написал:
Нас уже двое!!!!! Первого сентября начинается новый учебный год. Предлагаю открыть при Либрусеке «Школу книгодела» имени….. (насчёт имени пока не знаю), где новичкам будут растолковываться прописные истины. Итак. Что надо иметь к первому сентября? Списочек, пожалуйста. Только, чтоб не очень затратный, а то желание пропадёт самому (самой) делать книжки. 1. Компьютер 2.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 дня
Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 3 дня laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 5 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Саша из Киева RE:Избранное 1 неделя Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 неделя fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 2 недели Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 2 недели kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 2 недели sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 2 недели sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 1 месяц Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 1 месяц Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 месяц md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 1 месяц tvnic RE:"Коллектив авторов" 1 месяц SergL197 RE:Регистрация 1 месяц ejik.v RE:Viva Stiver! 1 месяц Впечатления о книгах
Isais про Ткачёв: Всё ж силу слов пусть борет сила слов (Ироническая фантастика, Сатира)
04 12 Для тех, кому непонятны толстые намеки сатиры "для своих": Мещера и Казань на культурной карте России рядом, сказал "Мещера" -- звучит почти "Казань". Так что Мещерзанцев -- это... да, почти всемирно знаменитый советский ………
Stanislaw Wartownik про Мюссе: Гамиани, или Две ночи сладострастия [Gamiani ru] (Классическая проза, Эротика)
04 12 Понятно почему это явилось таким скандальным романом в своё время - 1833 год, однако! Довольно лихая эротика: необузданные бурлящие страсти, оральный секс, групповой секс, зоофилия (пёс вместо мужчины, ...бррр!) ……… Оценка: неплохо
Barbud про Птица: Аксум (Альтернативная история, Исторические приключения)
04 12 Точно другой мир, не нашенский - оказывается, слова "Кассиопея" и "птеродактиль" в нем имеют не греческое, как у нас, а латинское происхождение))
decim про Мадер: Отто Скорцени - диверсант №1. Взлет и падение гитлеровского спецназа (История, Биографии и Мемуары, Публицистика, Спецслужбы)
04 12 Взята хорошая старая книга Юлиуса Мадера "По следам человека со шрамом", скомпилирована с материалами других авторов - не указывая, кто какую часть написал. Начало - из книги В.Г.Чернявского "Операции советской разведки. Вымыслы ………
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12 Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко. Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен. (Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.) Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
Skyns71 про Васюков: Дембель неизбежен! Армейские были. О службе с юмором и без прикрас (Современная проза, Юмористическая проза)
03 12 Прекрасный образец суконной армейской "публицистики"... Словно списано с газеты "Правда" тех времен. При чем здесь юмор? Оценка: нечитаемо
скунс про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 12 Нормально читается,продолжение прочту Оценка: хорошо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12 Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Isais про Крылова: Сказки Деда Мороза (Сказка, Самиздат, сетевая литература)
01 12 На Либрусеке нет тэга "Творчество умственно отсталых графоманов"? Только "Творчество душевнобольных"? Ради такого вот стоило бы завести... Оценка: нечитаемо
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12 Из интервью с Беллой Ахмадулиной: «— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12 У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.
андрей169 про Шалашов: Господин следователь 1 [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Забавная книга. Мне лично зашло хорошо. С продолжением обязательно ознакомлюсь. Оценка: хорошо |
Комментарии
Отв: Школа начинающего книгодела
Угу. Зато попутно и почитать можно. А не как прозу - галопом))))))))))
Отв: Школа начинающего книгодела
Я стихи в больших дозах плохо перевариваю. Стихи - они как кофе. Нужно хорошего, крепкого и маааленькую чашечку.
Отв: Школа начинающего книгодела
Столкнулся с такой ситуацией.
Исходный файл из epub с фотографиями 2 Мб. Удалил все фотки, заменил обложку, а файл почти также весит. Да и сам текст не на роман, а на повесть объемом. Файл закрывал-открывал - не уменьшается.
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
Все было проще. Обложка была .png и большого размера. Заменил на .jpg
Отв: Школа начинающего книгодела
В издательских сериях выходят порой сборники. Делая книги по отдельности, наверное, не надо в дескрипшине прописывать серию. Иначе читатель, желая узнать какие же книги вышли в серии, получит неверную информацию…
Отв: Школа начинающего книгодела
Да, действительно, когда в серию свалены и целые тома, и отдельные произведения, получается довольно невнятное месиво.
Некоторые серии пришлось из-за этого искусственно разделить:
• Шедевры фантастики
• Шедевры фантастики (россыпью)
• Классика мировой фантастики
• Классика мировой фантастики (россыпью)
Отв: Школа начинающего книгодела
Подскажите, плиз, кто знает, как с FBE вставлять иллюстрации до названия, т.е. сразу после body. Пример такой вставки http://lib.rus.ec/b/356786
Удобно, особенно при нескольких иллюстрациях. Пока делаю стандартно - добавляю секцию без названия, минус - заголовок занимает страницу, иллюстрация отдельно, а не под ним. При небольшом размере - вставляю в заголовок (но не все читалки видят), еще способ - добавлять эпиграф (или несколько) и в него вместо текста - иллюстраци(ю)и - видят все читалки, книга валидна, но смущает, что нигде о таком способе не читал))
Делать как на примере не выходит - при подстановке в соурсе FBE "выбивает", в основном разделе вставка рисунка не активна.
И отдельный вопрос. Встретил парочку книг этого года (кажется с ЛитРес) в дескрипшне котоых версия FBE 2.7 - не ошибка? Если нет, где можно узнать о версии и скачать?
Отв: Школа начинающего книгодела
Это легко. Встаете на заголовок (который вне секций) и делаете: Вставка —> Рисунок секции (Ctrl+G). Рисунок встанет именно туда, до заголовка. Но только один. Это хорошее место для титульного листа, если он есть.
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
Если в ФР в начале книги первой стоит картинка, то ФР, при создании fb2, там ее и оставляет. Отсюда и картинка перед названием в книгах. У меня есть несколько книг, где так и получилось автоматом. http://lib.rus.ec/b/530938
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
Почему не справится? Вполне даже справится.
После боди вместо заголовка ставьте картинки и между ними пробел, и всё будет отлично.
Структура примерно будет такая:
< body >
< section >
< empty-line/ >
< image l:href="#Bezimeni1.png"/ >
< empty-line/ >
< image l:href="#Bezimeni2.png"/ >
< empty-line/ >
< /section >
< /body>
Заголовок можно поставить после картинок.
Отв: Школа начинающего книгодела
1. Видят не все ридеры, даже мультиформатный FBReader
2. Содержание книги вместо логичного названия, автора (либо наоборот) будет начинаться как section (зависит от читалок)
Не говоря уже о конвертации книги в другие форматы, при этом иллюстрации до заголовка - без проблем.
Приводил еще нигде не встречавшийся (имхо - мной) способ вставлять картинки в эпиграф, тогда минус лишь один - (см. п.2), количество иллюстраций - не ограничено, пробел не обязателен.
Примерная структура:
< image l:href="#i_001.jpg"/ >
< section >
< epigraph >
< p> < image l:href="#i_002.jpg" / > < /p >
< p> < image l:href="#i_003.jpg" / > < /p >
< p > < image l:href="#i_004.jpg" / > < /p >
< / epigraph >
< empty-line/ >
< / section >
< section >
< title >
< p >..........< / p >
< /title > (скобки и т.п. пришлось раздвинуть - форум не показывал)
Стоп, проглядел у Вас одну деталь -
....
< /section >
< /body>
Вы при этом закрываете body и начинаете новый? Надо попробовать, любопытно! Может удастся это комбинировать и с эпиграфом - тогда и читалки видеть будут и конвертироваться иллюстрации будут (предположительно, с разными боди не экспериментировал). Спасибо!
Отв: Школа начинающего книгодела
Не надо бы несколько боди. Онлайн читалки (на Ф. точно, на Л. хз) видят только первый, остальные пропадают. Может и на каких-то ридерах такая фигня случиться.
upd: А, вот нашел пример траблов с несколькими боди: http://flibusta.net/node/257332 - на Л. такой нет, ибо фейковая.
Отв: Школа начинающего книгодела
Присоединяюсь. Даже относительно валидные - кооментарии - в отдельном, третьем "body" рушат некоторые читалки на раз.
Отв: Школа начинающего книгодела
https://github.com/ArgusC/FBE/releases
Как бы бета -версия.
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
Как, интересно, читалки относятся к турецким буквам Ş ş - Ğ ğ - Ç ç - İ i
Например Bariş Müstecaplioğlu, İnan Çetin
Отв: Школа начинающего книгодела
Все зависит от того, как шрифт у вас стоит. Arial Unicode MS должен справится с любыми буквами.
Отв: Школа начинающего книгодела
Есть ли способ поиска в ФБ2-файле изображения, вставленного в слово в виде буквы?
Отв: Школа начинающего книгодела
Достаточно легко, только есть сомнения, что Вам это понравится. Печать в PDF > Acrobat > Preflight > отдельные layout-ы для текста/графики/вектора > не показывать текст/вектор. Найдецца фсё! :-)
P.S. Ну или по тегам изображений, регэксп на все возможные графические расширения.
Отв: Школа начинающего книгодела
Попробуйте открыть файл в программе FBE.
Если слева в окне программы нет панели "Структура документа", то в меню программы нажмите "Вид" -> "Структура книги".
В панели "Структура документа" (расположенной с левой стороны) нажмите кнопку "Элементы" и в выпавшем меню отметьте "Style" (если он еще не отмечен галочкой).
После этого в этой же панели ("Структура документа") найдите скрипт "image" (заключенный в угловые скобки) и дважды щелкните по нему мышкой. При этом программа укажет на вставленный в текст рисунок в общем тексте файла.
Отв: Школа начинающего книгодела
Чук, спасибо. Очень удобно. Правда скрипта "image" в "Структура документа" нет, но все картинки итак отображаются.
Отв: Школа начинающего книгодела
Не за что.
То, что в "Структуре документа" нет скрипта "image", возможно, связано с тем, что в рассматриваемом Вами файле вообще нет изображений/рисунков "вставленных в текст". Программа FBE различает просто вставленные изображения и изображения именно "вставленные в текст" (вставленные между словами внутри одного абзаца или внутри одного слова).
Отв: Школа начинающего книгодела
У меня тоже нет скрипта "image", хотя есть рисунки вставленные в текст.
Отв: Школа начинающего книгодела
Может тогда дело в версии программы (у меня - FictionBook Editor Release 2.6.6), а может просто у меня еще какие-то дополнительные настройки не подключены или не отключены? Не знаю. Но у меня включения только элемента Image (без Style) недостаточно для распознавания вставленных в текст изображений.
Отв: Школа начинающего книгодела
У меня тоже 2.6.6, а включение Cтиль ничего не меняет. Может это у Вас внешний скрипт?
Отв: Школа начинающего книгодела
И в базовом 2.6 - есть, скрипты - иллюстрации, вставка (рисунок, рисунок в текст) - Alt+M... Возможно, у Вас не показывает, т.к. не все элементы подключены? (судя по Вашему скрину, ниже мой с FBE 2.6)
Отв: Школа начинающего книгодела
Где должен быть скрипт image? В нажатой кнопке !Скрипты"?
Отв: Школа начинающего книгодела
В епубе несколько раз попалось такое слово ¡Viva!
Что есть такое первый знак?
Отв: Школа начинающего книгодела
Это в испанских книгах, наверное.
Они так обозначают начало выражения, к которому относится восклицательный знак, вроде как.
И вопросительный знак тоже.
upd.
Вот, нашел: Перевёрнутый вопросительный и восклицательный знак
Отв: Школа начинающего книгодела
Да уж, чего только не узнаешь. А как он дружит с ФБ2 файлом?
Отв: Школа начинающего книгодела
Если эти символы есть в шрифте (например в Arial): U+00A1 (¡) и U+00BF (¿), то и с fb2 должны дружить.
RE:Отв: Школа начинающего книгодела
Очень серьезный валидатор ругается на жанр "Медицинский триллер" в книге.
Это как-то лечится?
RE:Отв: Школа начинающего книгодела
Измените на просто "Триллер". Зачем плодить еще и триллеры (кроме детективов) - медицинский, школьный, политический, кулинарный, спортивный, репортерский, и т.д. Не плодите сущностей сверх меры и нельзя объять необъятное.
RE:Отв: Школа начинающего книгодела
RE:Отв: Школа начинающего книгодела
Что-то там прикрепленные файлы не скачиваются.
Прикрепил сюда:
http://lib.rus.ec/node/615647
- файл FBE_genres.txt
Когда скачаете себе, перепишите txt на zip. В архиве будут все нужные вам файлы
RE:Отв: Школа начинающего книгодела
Решилось так: из всех этих файлов в папке валидатора заменил файл FictionBookGenres.xsd
RE:Отв: Школа начинающего книгодела
Вот еще какая ерунда обнаружилась.
на работе поменяли компьютер - поставили с 10-й виндой. Есть некоторые странности с FBE, но особо достает невозможность сделать отмену действия, хотя кнопка активна.
Это как-то лечится?
RE:Отв: Школа начинающего книгодела
Началось еще с восьмерки. Я не смогла исправить. Очень неудобно.
RE:Отв: Школа начинающего книгодела
Спасибо. Не буду погружаться в эту проблему.
RE:Отв: Школа начинающего книгодела
Смешно получилось. Пришлось переустанавливать Windows 10 и соответственно FBE. После переустановки кнопка отмена действий заработала. Почему - не знаю.
Но зато пропала очень удобная для меня опция. Ее в свое время wotti предложил: стили в тексте FBE выделены разным цветом, в частности наклонный -голубой и т.д. Если кто пользовался, может подскажет как восстановить.
RE:Отв: Школа начинающего книгодела
А можно об этом подробнее?
RE:Отв: Школа начинающего книгодела
Визуально легче работать, когда, к примеру прописной шрифт выделен цветом. Он иногда совсем ни к чему. Поэтому проще заменить на обычный, не используя доп. скрипт поиска формативности - курсив.
RE:Отв: Школа начинающего книгодела
Надо открыть файл main.css текстовым редактором и поменять код цвета курсива.
Могу выложить свой вариант с красным курсивом.
https://yadi.sk/d/JD2dt6w339Egj3
RE:Отв: Школа начинающего книгодела
Скачала, установила в папку C:\Program Files (x86)\FictionBook Editor\HTML\CSS - но чуда не случилось. Может надо еще что-либо сделать? Или не туда поставила?
RE:Отв: Школа начинающего книгодела
Не туда, в папку FictionBook Editor. Лучше сохранить имеющийся там файл в другом месте.
RE:Отв: Школа начинающего книгодела
Спасибо, заработало :)
RE:Отв: Школа начинающего книгодела
А в каком месте файла конкретно менять цвет? Или выложите, пожалуйста, повторно...
Страницы