Море — мой брат. Одинокий странник (fb2)

Джек Керуак перевод: Максим Владимирович Немцов   Заур Аязович Мамедьяров   Евгения А. Фоменко
Море — мой брат. Одинокий странник [сборник] 1275K, 254 с.   (скачать)
издано в 2015 г. Азбука в серии Другие голоса
Добавлена: 04.03.2015 (ссылка для форума) (ссылка для блога) (fb2-info)

Аннотация

Еще при жизни Керуака провозгласили «королем битников», но он неизменно отказывался от этого титула. Все его творчество, послужившее катализатором контркультуры, пронизано желанием вырваться на свободу из общественных шаблонов, найти в жизни смысл. Поиски эти приводили к тому, что он то испытывал свой организм и психику на износ, то принимался осваивать духовные учения, в первую очередь буддизм, то путешествовал по стране и миру. Единственный в его литературном наследии сборник малой прозы «Одинокий странник» был выпущен после феноменального успеха романа «В дороге», объявленного манифестом поколения, и содержит путевые заметки, изложенные неподражаемым керуаковским стилем. Что до романа «Море – мой брат», основанного на опыте недолгой службы автора в торговом флоте, он представляет собой по сути первый литературный опыт молодого Керуака и, пролежав в архивах более полувека, был наконец впервые опубликован в 2011 году.
В книге принята пунктуация, отличающаяся от норм русского языка, но соответствующая авторской стилистике.




Впечатления о книге: