Вы здесьПо поводу комментариев к книгам
Опубликовано ср, 23/04/2008 - 06:42 пользователем BorisJ
Forums: Наверное неплохо бы было, если при генерации отзыва на книги, в заголовок сообщения автоматом включалось не только название книги, но и поименование автора. Потому как при просмотре отзывов, как правило, цепляешь глазом знакомых авторов. Каково мнение общественности по этому поводу ? Борис
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 дня
Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 3 дня laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 5 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Саша из Киева RE:Избранное 1 неделя Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 неделя fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 2 недели Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 2 недели kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 2 недели sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 2 недели sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 1 месяц Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 1 месяц Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 месяц md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 1 месяц tvnic RE:"Коллектив авторов" 1 месяц SergL197 RE:Регистрация 1 месяц ejik.v RE:Viva Stiver! 1 месяц Впечатления о книгах
Isais про Ткачёв: Всё ж силу слов пусть борет сила слов (Ироническая фантастика, Сатира)
04 12 Для тех, кому непонятны толстые намеки сатиры "для своих": Мещера и Казань на культурной карте России рядом, сказал "Мещера" -- звучит почти "Казань". Так что Мещерзанцев -- это... да, почти всемирно знаменитый советский ………
Stanislaw Wartownik про Мюссе: Гамиани, или Две ночи сладострастия [Gamiani ru] (Классическая проза, Эротика)
04 12 Понятно почему это явилось таким скандальным романом в своё время - 1833 год, однако! Довольно лихая эротика: необузданные бурлящие страсти, оральный секс, групповой секс, зоофилия (пёс вместо мужчины, ...бррр!) ……… Оценка: неплохо
Barbud про Птица: Аксум (Альтернативная история, Исторические приключения)
04 12 Точно другой мир, не нашенский - оказывается, слова "Кассиопея" и "птеродактиль" в нем имеют не греческое, как у нас, а латинское происхождение))
decim про Мадер: Отто Скорцени - диверсант №1. Взлет и падение гитлеровского спецназа (История, Биографии и Мемуары, Публицистика, Спецслужбы)
04 12 Взята хорошая старая книга Юлиуса Мадера "По следам человека со шрамом", скомпилирована с материалами других авторов - не указывая, кто какую часть написал. Начало - из книги В.Г.Чернявского "Операции советской разведки. Вымыслы ………
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12 Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко. Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен. (Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.) Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
Skyns71 про Васюков: Дембель неизбежен! Армейские были. О службе с юмором и без прикрас (Современная проза, Юмористическая проза)
03 12 Прекрасный образец суконной армейской "публицистики"... Словно списано с газеты "Правда" тех времен. При чем здесь юмор? Оценка: нечитаемо
скунс про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 12 Нормально читается,продолжение прочту Оценка: хорошо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12 Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Isais про Крылова: Сказки Деда Мороза (Сказка, Самиздат, сетевая литература)
01 12 На Либрусеке нет тэга "Творчество умственно отсталых графоманов"? Только "Творчество душевнобольных"? Ради такого вот стоило бы завести... Оценка: нечитаемо
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12 Из интервью с Беллой Ахмадулиной: «— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12 У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.
андрей169 про Шалашов: Господин следователь 1 [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Забавная книга. Мне лично зашло хорошо. С продолжением обязательно ознакомлюсь. Оценка: хорошо |
Re: По поводу комментариев к книгам
По мне, так в идеале было-бы чтоб к каждой книге, в "Последние поступления" был пункт меню "Посмотреть комментарии". Несмотря на то что я ГПРСник, и сайт с такой обновкой грузился бы подольше.
Просто комментарии иногда весьма отличаются от аннотаций.
Re: По поводу комментариев к книгам
Можно.
Re: По поводу комментариев к книгам
Re: По поводу комментариев к книгам
Общественность ЗА. Но это все похоже УЖЕ.
+ Может пихать не только фамилию? Однофамильцев конечно мало, но как-то не совсем аккуратно это выглядит.
Re: По поводу комментариев к книгам
Будет ещё хуже. Боковая панель узкая, лишнее туда пихать не хочется.
Re: По поводу комментариев к книгам
Некий момент, связанный с комментариями - на обдумывание.
1. Vita Nostra Дяченок.
Изначальная книга: http://lib.rus.ec/b/62272 - 1й комментарий от "konungster", последний от "mamabad", всего 8 откликов.
Заменена
на улучшеную: http://lib.rus.ec/b/101418 - все те же отклики числом 8 штук, перенеслись.
Заменена
на ещё более улучшенную: http://lib.rus.ec/b/101546 - прежних 8 откликов нет, только один новый от "WhoUKnow", появился сегодня.
2. Гальего.
Старая книга - http://lib.rus.ec/book/74967 два отклика.
Улучшеная книга - http://lib.rus.ec/b/101469 второй отклик перенёсся, первый остался.
Что-то неладно с механизмом переноса откликов от удалённых книг ко вновь выложенным... Догадываюсь, что алгоритм там сложный, ибо предсказать кто что удалит и чем заменит - та ещё задачка. Посему вышеописанное считаю не багом, а фичей... :)
Отв: По поводу комментариев к книгам
Вопрос к знатокам Drupal'а.
Обязательно ли совпадение формата заголовка рецензий на книгу в двух следующих местах:
1. в узкой боковой колонке главной станицы Библиотеки
2. в развернутом на полный экран списке рецензий ?
В узкой боковой колонке, где "Впечатления о книгах" - рецензент, автор и название книги, и этого вполне достаточно.
А вот в развернутом списке впечатлений, ежли кто туда идет, неплохо было бы иметь жанр (чтобы не читать отзывы на ЛР или, наоборот, читать только их), а также дату/время появления рецензии (я, например в состоянии упомнить, что последний раз читал отзывы пару дней назад - ну и обычно мотаю список за эту пару дней, и лучше бы мотать по дате, а не по воспоминанию, что эту рецензию я вроде бы уже читал).
Собирать мнения сообщества по этому поводу и выходить на Илью с этим вопросом имеет смысл, только если имеется принципиальная возможность реализовать в этих двух местах разные форматы заголовков. А если нельзя, то увы - заголовок рецензий бокового списка перегружать более некуда.
Борис
Отв: По поводу комментариев к книгам
нет.