Алексей Николаевич Толстой

Биография
1941, 1943, 1946

Алексе́й Никола́евич Толсто́й (29 декабря 1882 (10 января 1883), Николаевск, Самарская губерния — 23 февраля 1945, Москва) — русский советский писатель и общественный деятель из рода Толстых, граф. Автор социально-психологических, исторических и научно-фантастических романов, повестей и рассказов, публицистических произведений. Академик АН СССР (1939). Член комиссии по расследованию злодеяний немецких захватчиков (1942). Лауреат трёх Сталинских премий первой степени (1941; 1943; 1946, посмертно).

Статья в Википедии
Библиография




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё

Редактор


Автор


Об авторе


Автор


Об авторе


Редактор


Составитель


Автор


Книги на прочих языках


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

iggy71 про Толстой: Хождение по мукам (Советская классическая проза) 17 06
Всё хорошо, но герои слишком часто усмехаются. Точнее, 70 раз "усмехаются" и ещё больше 30 раз что-то там делают "с усмешкой". Короче, опять смешливые попались.

DMcL про Толстой: Гиперболоид инженера Гарина. Аэлита [Стереотипное издание] (Научная фантастика) 22 01
Нада добавить в Библиотеку приключений Выпуск 1 Это 4-й том а тама его нет

praben2002 про Толстой: Японская комната (Эротика, Секс) 24 06
Надо быть абсолютно глухим к языку, чтобы приписать этот незамысловатый эротический опус с его стертыми эпитетами и банальнейшими сравнениями перу замечательного стилиста А. Н. Толстого. Не говорю уж о явных грамматических и синтаксических ошибках.

decim про Толстой: Стихотворения (Поэзия: прочее) 23 06
Ааа, мой любимый четвёртый том! Каким писателем мог бы вырасти Толстой А., если бы не пожертвовал свой талант на алтарь Отечества... где талант стух и увял, и остался с тех времён портрет Кончаловского: важный сановник кушать изволят. "Пётр", если что, творчески срисован с запрещённого все советские годы Мережковского.

STAR-MAN про Толстой: Золотой ключик, или Приключения Буратино (Сказка) 07 04
Плагиат из СССР
Вам известно о том, что в СССР писатели нагло и не стесняясь. Очень часто заимствовали многие западные изобретения? Думаю что это вам известно очень хорошо.
Советские бестолковые на личные идеи власти очень ловко пользовались, так званым "железным занавесом". Из за которого люди не знали что в других странах. И чтобы не покупать, как положено официальных лицензий на некоторый полезный товар. При том даже не лучше было тогда и дело и с интеллектуальной собственностью. В это время нагло и бесплатно "позаимствовали", читай, воровали, все что угодно и с кого угодно.
Так вот читайте внимательно. И так, известная детская история "Золотой Ключик" некоторого писателя Алексея Толстого. В которой почти все герои и большая часть этой сюжетной линии. Так вот, этот наглый плагиат, история с которого напрямую списана с "Пиноккио". Известной итальянской детской милой сказки автора Карла Коллоди. Прикиньте, она вышла на 50 лет раньше того, как Толстой имеет с ней дело!
Так вот, в оригинале сказки Карла Коллоди столяр Антонио, который у Толстого шарманщик Карло. Он находит какой то кусок простого дерева. Потом он собирается сделать полезную вещь. Ножку для своего стола. Во время работы заготовка начинает странно жаловаться столяру на боль. К этому рабочему Антонио заходит домой его хороший друг Джепотто, который, смотрите, опять же, превращенный в Джузеппе. Этот друг и который дал совет мастеру Антонио. Чтобы он попытался проделать из странного полена уникальную деревянную куклу. Вам опять это ничего не напоминает, или вам плевать на наглый плагиат? Там ещё есть какой то сверчок. Есть и маленькая девочка с голубыми волосами. Собака-пудель Медоро. Грязные разбойники по имени Кот и Лиса. Так же присутствует очень злой кукольник Манджафоко. И это, заметьте! Это всё, это уже было! у Карло Коллоди! Ленивой и наглой Толстой вообще целиком содрал целые сцены из оригинального текста.
Ну вот, вам ещё доказательства. Читаем дальше. Оказывается что оригинальный текст "Приключения Пиноккио" все таки издавался тогда на русском языке. Но! Заметьте, он издавался под редакцией того же воришки Алексея Толстого! Опа, смотрите, получается то что он книгу редактировал! Да, это было за 10 лет до того, как написал, точнее своровал полностью текст для своего паршивого "Буратино" По словам некоторого А. Белинского мы узнали, в дальнейшем Толстой, который был близкий к правительственным кругам! Он добился всеобщего запрета на переиздания оригинала текста "Пиноккио". И протолкал в стране выход своего "Буратино"! Да ещё огромными тиражами. И при том не забыла эта шкура передать права по наследству своим потомкам. За ворованные тексты!
Ну как вам?
Оценка: нечитаемо

mysevra про Толстой: Аэлита (Научная фантастика) 01 06
Немного наивно и чересчур идеологически выдержано. Надо было читать раньше, получила бы больше удовольствия.

decim про Толстой: Хождение по мукам (Советская классическая проза) 15 11
От прекрасных "Сестёр" к кукольному "Хмурому утру". Вот уж где "макдональдс". Примыкающий к трилогии "Хлеб" вовсе не хлеб, а полОва. Такая линия деградации таланта.
Лучшие книги о гражданской войне? "Тихий Дон", "Россия, кровью умытая", "Голый год", "Города и годы". И рассказы Лавренева.

Антонина82 про Толстой: Японская комната [Приписываемое авторство] (Эротика, Секс) 02 06
to Lyka
Добавила в описание статью из википедии. Конечно, нет достоверных источников об авторстве. Специалисты спорят. Но я считаю, что авторство "красного графа" наиболее вероятно. Он такой забавник был судя по мемуарам тех, кто его знал. Нет, Льва Николаевича к пуританам точно не отнесешь, но стиль и время создания указывают все же на авторство А.Н.Т.

Гекк про Тур: Слово о солдате: Рассказы и очерки военных лет [Сборник рассказов из журнала «Красноармеец»] (О войне) 02 06
Опять дедушка Павлик все перепутал. Его любимая страна воюет не с Джоэлией а с Заморией. А ставить "отлично" вот этой подборке вранья это уже вообще за гранью человеческого достоинства...

Paul von Sokolovski про Тур: Слово о солдате: Рассказы и очерки военных лет [Сборник рассказов из журнала «Красноармеец»] (О войне) 01 06
Drosselmeier доказал, что читает буквы. Но не понимает смысла слов, которые из букв сложены...
А Joel поделился со всеми, откуда он черпает информацию ("по данным абсолютно всех социологических исследований...") - это журнал "Максим". Joel, я порекомендую ещё один источник знаний - "Плейбой". Ведь всем известно, что по результатам абсолютно всех социально-психологических исследований "джоэлята" (особенно в западной части Джоэлии :) способны усваивать крайне малый объём информации и наиболее доступные для них издания здесь и названы.


Drosselmeier про Тур: Слово о солдате: Рассказы и очерки военных лет [Сборник рассказов из журнала «Красноармеец»] (О войне) 01 06
Для массового читателя.© Издательство ДОСААФ СССР, 1985.
"Массовый читатель" через 5 лет послал в жопу страну одержавшую победу "над злейшим врагом человечества — германским фашизмом". Настоящие мастера печатного слова.

olgabondvas про Тур: Слово о солдате: Рассказы и очерки военных лет [Сборник рассказов из журнала «Красноармеец»] (О войне) 01 06
Joel, Вы к курсе, что фразы типа "по данным абсолютно всех" изобличают Вашу тотальную, мягко говоря, некомпетентность и запущенный комплекс неполноценности? Об этом же свидетельствует и Ваш ник -сколько не называй себя Joel ....во рту слаще не станет. Если не читаемо, то и не читайте - зачем же себя мучить. Продолжайте читать фэнтези.
Оценка: хорошо

Lyka про Тур: Слово о солдате: Рассказы и очерки военных лет [Сборник рассказов из журнала «Красноармеец»] (О войне) 11 05
Joel, почитай лучше о доблестном АТО-шном разведчике, который перерезал тормозной шланг на танке, и этим сорвал атаку российских танкистов....
ЗЫ обсирание всего советского является гламурным еще со времен перестройки. Ну что поделаешь, определенный народ требует зрелищ. А что для него может быть лучше, чем чем измазать соседскую дверь в дерьме.

Joel про Тур: Слово о солдате: Рассказы и очерки военных лет [Сборник рассказов из журнала «Красноармеец»] (О войне) 11 05
Дивный образец пропаганды, рассчитанный сугубо на русский народ. Напомню, по данным абсолютно всех социологических исследований, россияне отличаются тремя характерными чертами: тотальным превалированием сиюминутно-эмоционального над логически-осмысленным, краткой исторической памятью (примерно пятиминутной - как рыбки гуппи) и опять же тотальным превалированием общего над личным. Поэтому, с учетом вышеуказанных социокультурных особенностей русского народа, а также его среднего образовательного уровня и способности к критическому мышлению, сборник составлен грамотно и толково, хотя это не отменяет его крайне сомнительной фактологии.
-
Итак, тема спекуляций на подвигах (в основном, явлющихся наглой ложью и откровенной пропагандой полуграмотных в военном плане фронтовых корреспондентов и их коллег из центральных газет) стала настолько актуальной, что на ней оттоптался даже популярный журнал для мужчин "Максим", разместивший среди фотографий голых моделей познавательную статью под названием "Байки из ДЗОТа"
-
http://www.maximonline.ru/longreads/get-smart/_article/bajki-iz-dzota/

Афонасий Панасенко про Толстой: Хождение по мукам (Советская классическая проза) 30 05
Оно конечно, А.Н. Толстой - это что-то вроде Л.Н. Толстого в пересказе для домохозяек. Это так. Тем не менее, в его трилогии читатель чувствует себя весьма уютно, порою даже комфортно. И потому грешно сравнивать "Хожд. по М." с таким литературным недоразумением как "Доктор Ж". Читать "Х по М" - это всё равно, что лежать на красивом, удобном диване. Читать же "Доктора Ж" - это всё равно, что лежать под тем же диваном на полу: темно, тесно, пыльно, отовсюду что-то давит и дышать нечем, - и главное, непонятно, за каким лешим тебя сюда занесло?

Astrowalk про Толстой: Хождение по мукам (Советская классическая проза) 12 05
Читать-то можно, проза превосходная (особенно первая книга), автор — талантливейший; но противно, когда понимаешь, что талант продался за придворные подачки. Да и первая книга написана, хотя и в более свободных условиях, но явно с целью понравиться эмиграции. Чего стоит постоянное редактирование текста романов от издания к изданию в погоне за партийной линией (яркий пример — замена пенсне на мемовое "усмехнулся в усы" у одного и того же персонажа в знаменитой сцене заседания Совнаркома в начале "Восемнадцатого года").

Xenos про Толстой: Хождение по мукам (Советская классическая проза) 12 05
>Ser9ey: 1. Не густо ж читателей у етово когда-то совецково бестселлера.
>2.Только пастернаковский "Доктор Живаго" выдержал испытание временем в правде о той поре.
1. Толстой в рекламе не нуждается. Рекламировать классику - все равно, что пропагандировать здоровую пищу. Взрослые и так все знают, а малолетние дебилы все равно побегут в МакДональдс.
2. Вот-вот, к вопросу о МакДональдсе. Хотя, в наших условиях "Доктор Живаго" это даже не МакДональдс (слишком много чести для овоща пастернака), а скорее, KFC, про который кто-то где-то слышал, но вообще никто туда особо не ходит, да и идет он в лес, читать всякую высосанную из пальца тягомотину. Короче, слухи о популярности докторов живаг явно преувеличены, и муссируются исключительно распальцованными псевдоинтеллигентами с комплексами неполноценности, отягощенными манией величия.
P.S. "...правде о той поре", туда-сюда. Изрек, туда-сюда. Как в воду... Нашел правду, правдоискатель, туда-сюда.

Ser9ey про Толстой: Хождение по мукам (Советская классическая проза) 11 05
Не густо ж читателей у етово когда-то совецково бестселлера. Вот так оказываецца - властители дум оборачиваюцца фальшивкой. Только пастернаковский "Доктор Живаго" выдержал испытание временем в правде о той поре.
to Xenos
>Короче, слухи о популярности докторов живаг явно преувеличены,>
Ты, милай, количество скачек этой хрени и "Доктора Живаго" смарел?.. ну так пасмари.

васильев михаил про Толстой: Петр Первый (Историческая проза) 30 03
Пишут, что А.Н.Толстой не дописал "Петр Первый". ТОлстой не стал его дописывать, не захотел писать о старости героев, о трагических поворотах в их судьбах. Это можно понять - роман оптимистический, и подобный финал разрушал бы его структуру. Но в фильме , сценарий которого писал ТОлстой , о жизни Петра больше и полнее, подробнее.

snovaya про Толстой: Петр Первый (Историческая проза) 29 03
Ещё одна книга детства, которую я перечитывал раз пять. И каждый раз с теми же свежими эмоциями. Образ Петра, конечно, приукрашен, но в целом картина России и народа нашего показаны великолепно. Глубина и ширь, чёткость, движение, краски, дыхание эпохи.
Я и сейчас помню Бровкина, Кукуй, закопанную по шею женщину, Нарву...

zloikot про Толстой: Петр Первый (Историческая проза) 29 03
Про ту державу за которую не обидно

Ser9ey про Толстой: Петр Первый (Историческая проза) 23 02
Валентин Пикуль когда-то сказал: "Если сейчас были бы такие писатели как Алексей Толстой, я был бы не нужен."
.
Сколько этих валер лазят и гадят по интернету.
Единственно что их "спасает" - никто не хочет модерации, отсутствия свободы слова, это цена, чтобы терпеть подобных мразей.

gashek2 про Алексей Николаевич Толстой 23 02
Давно говорят - о вкусах не спорят. Но поносить "Петр Первый", как некоторые здесь... На мой взгляд - роман гениальный и тут больше сказать нечего. Да вы просто перечитайте его и тут же возьмите что-нибудь Пикуля с его газетно-шаблонным ковыляющим языком (тем не менее его книги интересны своим историческим содержанием, я говорю стого об уровне таланта, о музыке языка) и вы сразу почувствуете разницу.

opli34 про Толстой: Похождения Невзорова, или Ибикус (Советская классическая проза) 14 01
Не хуже любого боевика,вот вам и классика.

sem14 про Толстой: Собрание сочинений в десяти томах. Том 4 [Эмигранты. Гиперболоид инженера Гарина] (Научная фантастика, Советская классическая проза) 16 12
Совершенно случайно обнаружил, что в открывающей том повести "Союз пяти" напрочь отсутствует авторский курсив. Повесть пересканировал. Проверять все десять томов нет никакого желания.

KetMen про Толстой: Аэлита (Научная фантастика) 28 03
Это единственная книга, которую не устаю перечитывать. Может она и устарела для нашего времени, но покажите мне хоть одного современника, способного написать что-то, что могло бы оставить подобные впечатления. С детских лет и по сей день, Аэлита была и остается для меня символом Неземной любви. По-настоящему не земной...

Афонасий Панасенко про Толстой: Гиперболоид инженера Гарина [без илл.] (Научная фантастика) 12 02
Нет сомнения, что ничего лучше этого романа в русской фантастике не появлялось. Это тем более замечательно, что писал Толстой не всерьёз, от скуки, шутки ради, сам себе слегка посмеиваясь. С умопомрачительной лихостью он заставляет Гарина в одиночку захватывать мир, а Шельгу в одиночку совершать мировую революцию, да так, что читатель не чувствует здесь никакой натяжки, верит героям и писателю. Некоторые эпизоды заставляют визжать от восторга и хохотать до слёз (не потому, что они смешны сами по себе, но - до чего ж лихо!..) Таковы суть: убийство Гастона, расстрел американской эскадры (точнее - эпизод после этого расстрела), дуэль на гиперболоидах роковой красавицы Зои и мальчика-беспризорника Вани... Нет слов! По сравнению с "Гариным" даже "Аэлита" слегка тушуется - слишком уж всерьёз автор относился к собственной выдумке. Ничего подобного образу Гарина в русской литературе просто нет - даже Остап Бендер за ним не поспевает. Досадно, что "Гипреболоид" ставят в один ряд с современной ему фантастикой - со всеми этими беляевыми, гринами, обручевыми, которые, обливаясь трудовым потом, ваяли свою нетленку, которую теперь и в руки-то брать как-то неловко. Впрочем, более поздние авторы тоже не далеко ушли от этих...

EagerCH про Толстой: Петр Первый (Историческая проза) 12 10
Шикарно!
и присоединяюсь: жаль, что это, очевидно, только полромана ((

alecsi про Толстой: Петр Первый (Историческая проза) 08 10
Книга великолепная.
Разобрать на цитаты и применить к современной Россие.
"Отец в Поместном приказе с просьбами весь лоб расколотил: ныне без доброго посула и не попросишь. Дьяку – дай, подьячему – дай, младшему подьячему – дай."
"За границей покупают за рубль, продают у нас за три…"

andylov про Алексей Николаевич Толстой 14 01
"Хождение по мукам" - отличная трилогия ( третья книга несколько спорна). А по поводу максимализма отметившегося здесь Филиппа Ротенфельда мысль такая: при очередном неприятии книги пусть на балконе лучше останется она )

X